Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne apparaissait beaucoup " (Frans → Nederlands) :

L'Union européenne a beaucoup progressé depuis l'adoption de son premier paquet de mesures concernant le climat et l’énergie en 2008.

Er is al een lange weg afgelegd sinds de EU in 2008 haar eerste pakket klimaat- en energiemaatregelen heeft aangenomen.


L'Union européenne a beaucoup d'expérience en matière de lutte contre les problèmes environnementaux dans la zone méditerranéenne , y compris en ce qui concerne la promotion de modèles de production et de consommation durables et l'intégration des questions environnementales dans d'autre secteurs.

De EU heeft veel ervaring bij de aanpak van milieuproblemen in het Middellandse Zeegebied, onder andere bij de bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en de integratie van milieuvraagstukken in andere sectoren.


Il est important que l'Union européenne parle d'une seule voix aux États-Unis dès lors que le premier sommet avec les États-Unis a été annulé parce que l'Union européenne apparaissait beaucoup trop divisée aux yeux des Américains.

Het is belangrijk dat de EU ten aanzien van de Verenigde Staten met één stem spreekt aangezien de eerste Top met de VS is afgeblazen omdat de EU in de ogen van de Amerikanen te veel verdeeld leek.


«L'Union européenne a beaucoup investi dans le développement économique, la résilience, la sécurité, la démocratie et l'état de droit chez nos voisins de l'Est et du Sud.

“De Europese Unie heeft in de oostelijke en zuidelijke buurlanden veel geïnvesteerd in economische ontwikkeling, weerbaarheid, veiligheid, democratie en de rechtsstaat.


Notre Union européenne est beaucoup plus complexe.

Onze Europese Unie zit aanzienlijk complexer in elkaar.


Les matières traitées par l'Union européenne sont beaucoup plus vastes, il s'ensuit que toutes les commissions parlementaires sont concernées.

De Europese Unie bestrijkt veel materies, zodat alle parlementaire commissies erbij betrokken zijn.


Un deuxième filtre consiste dans le fait que les conditions pour l'obtention d'un brevet au sein de l'Union européenne sont beaucoup plus strictes qu'aux États-Unis.

Een tweede filter is het feit dat de voorwaarden voor het verkrijgen van een octrooi veel strenger zijn in de Europese Unie dan in de Verenigde Staten.


Pour sa part, l'Union européenne aurait beaucoup à gagner dans sa lutte contre l'exclusion sociale si elle s'engageait plus en avant dans la lutte contre la pauvreté des enfants.

Ook de Europese Unie zou aanzienlijke vorderingen kunnen maken in haar strijd tegen de maatschappelijke uitsluiting als zij zich meer zou inzetten voor de strijd tegen de kinderarmoede.


Mais la présidence du Conseil de l’Union européenne est beaucoup plus proche de nous que la célébration du bicentenaire de la bataille de Waterloo : nous assurerons cette présidence durant le second semestre de l’année 2010.

Het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie is echter minder ver van ons verwijderd dan de tweehonderdste verjaardag van de slag van Waterloo: wij verzekeren dat voorzitterschap tijdens het tweede semester van het jaar 2010.


L'Union européenne a beaucoup progressé dans la reconnaissance de la nécessité d'assurer aux personnes handicapées la jouissance réelle et équitable de tous les droits de l'homme.

De Europese Unie heeft aanzienlijke vooruitgang geboekt wat de erkenning betreft van de noodzaak om personen met een handicap het gelijke effectieve genot van al hun mensenrechten te verzekeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne apparaissait beaucoup ->

Date index: 2021-08-31
w