Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union européenne devrait être fondée sur une solide base morale plutôt » (Français → Néerlandais) :

12. met en garde contre toute tentative de lier les questions relatives à l'immigration au débat sur les relations de l'Union européenne avec les pays d'origine et de transit des flux migratoires, dans la mesure où le fait de priver d'aide certains pays risque d'accroître la pression migratoire; la coopération au développement de l'Union européenne devrait être fondée sur une ...[+++]

12. waarschuwt tegen het leggen van verbanden tussen migratie en het debat over de betrekkingen van de EU met de herkomst- en transitlanden van migratiestromen, aangezien het stopzetten van steun aan landen de migratiedruk waarschijnlijk zal doen toenemen; de ontwikkelingssamenwerking van de EU moet gegrondvest zijn op een solide morele basis en niet op misplaatst eigenbelang; het is niet wenselijk sommige landen met EU-ontwikkelingshulp te 'belonen' en andere deze hulp 'af te nemen' op grond van de manier waaro ...[+++]


31. estime que, si le pouvoir d'augmenter les recettes incombe aux États membres, l'Union européenne devrait favoriser un système de péage basé sur la distance plutôt que les systèmes de type vignette, puisque le premier système est beaucoup plus équitable, non discriminatoire, tandis que le dernier a causé des problèmes dans le passé en termes d'efficacité et de discrimination et doit être évité autant que pos ...[+++]

31. erkent dat de lidstaten zelf beslissen hoe ze hun inkomsten genereren, maar is van mening dat de EU tolsystemen moet bevorderen die gebaseerd zijn op afstand, dus niet op vignetten, aangezien de eerste categorie veel eerlijker is en geen discriminatie inhoudt, terwijl de tweede categorie in het verleden al problemen heeft veroorzaakt op het gebied van efficiëntie en discriminatie en dus waar mogelijk moet worden vermeden;


16. estime que des stratégies régionales industrielles doivent être fondées sur une approche intégrée incluant un volet sur l'emploi, la formation et l'éducation, afin de promouvoir les secteurs d'avenir porteurs d'emplois locaux et régionaux durables, en particulier pour les jeunes, par exemple dans des PME innovantes, dans le cadre du programme pour la compétitivité des entreprises et des PME (COSME); souligne le rôle p ...[+++]

16. is van mening dat regionale industriestrategieën moeten stoelen op een geïntegreerde benadering waarbij onder meer werkgelegenheid, opleiding en onderwijs aan bod komen en die tot doel heeft groeiende sectoren die duurzame plaatselijke en regionale banen kunnen opleveren, vooral voor jongeren, te bevorderen, zoals bijvoorbeeld innoverende kmo's, als onderdeel van het programma voor het concurrentievermogen van kmo's (COSME); vestigt de aandacht op de bijzondere rol die steden spelen bij de ontwikkeling van regionale strategieën voor industriegebieden ...[+++]


La démocratie et les droits de l’homme ne tolèrent pas d’ambiguïté, l’Union européenne a été fondée sur la base de ces principes et elle a par conséquent l’obligation morale de les faire respecter.

Mevrouw de Voorzitter, als het om democratie en mensenrechten gaat, is er geen plaats voor dubbelzinnigheden. Dit zijn de beginselen die ten grondslag liggen aan de Europese Unie, en daarom is het onze morele plicht om deze ook in de toekomst hoog in het vaandel te schrijven.


29. se félicite de la communication de la Commission sur une politique industrielle à l'ère de la mondialisation; est d'avis qu'une politique industrielle globale de l'Union européenne devrait viser à maintenir et développer une base industrielle solide, compétitive et diversifiée en Europe; estime qu'une telle politique devrait embrasser la totalité de l'industrie et viser principalement à la mise en place d'un cadre propice, étant entendu qu'il rev ...[+++]

29. is ingenomen met de mededeling van de Commissie over een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering; is van oordeel dat een allesomvattend industriebeleid van de EU ernaar moet streven een sterke, concurrerende en gediversifieerde industriële basis in Europa te handhaven en te ontwikkelen; vindt dat een dergelijk beleid de gehele industriesector moet bestrijken en vooral tot doel moet hebben de juiste kadervoorwaarden te creëren waarbij de keuze uit de uiteenlopende technologische opties bij de bedrijven moet bl ...[+++]


estime que la nouvelle stratégie en matière des droits de l’homme - visant tant les droits économiques, sociaux et culturels que ceux déjà codifiés dans la Convention universelle des droits de l’homme - devrait avoir un impact sur les modalités de l’aide budgétaire; se prononce pour une conditionnalité positive et pondérée dans ce domaine, fondée sur une approche dy ...[+++]

is van mening dat de nieuwe strategie inzake mensenrechten, die is gericht op economische, sociale en culturele rechten alsook op de rechten die zijn opgenomen in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, van invloed moet zijn op de wijze van begrotingsondersteuning; spreekt zich op dit vlak uit voor een evenwichtige en positieve conditionaliteit -gebaseerd op een dynamische benadering, met aandacht voor het behoud van de verworvenheden die zijn verkregen na jaren partnerschap-,die gestalte krijgt in het kader van een partnerschap dat is verankerd in een politieke dialoog over het gebruik van de verschill ...[+++]


L'Union européenne devrait continuer à s'appuyer sur cette base solide de coopération et de dialogue.

De EU moet blijven voortbouwen op de sterke basis van de bestaande samenwerking en dialoog.


L'Union européenne devrait continuer à s'appuyer sur cette base solide de coopération et de dialogue.

De EU moet blijven voortbouwen op de sterke basis van de bestaande samenwerking en dialoog.


Dans le cas où l'Union européenne quitterait la conférence, elle devrait le faire de façon coordonnée, de manière intelligente, sur la base d'arguments solides, pour que l'échec d'une conférence qui aurait été instrumentalisée par certains pays ne lui soit pas attribué.

Als de Europese Unie de conferentie zou verlaten, zou ze dat op een gecoördineerde en intelligente manier moeten doen, op basis van sterke argumenten, zodat haar de mislukking van een conferentie, die door sommige landen gebruikt zou zijn geweest, niet kan worden aangerekend.


L'Union estime que, pouraliser la mise en oeuvre intégrale du processus de paix, la communauté internationale devrait utiliser tous les mécanismes dont elle dispose, y compris : - l'octroi d'une aide à la reconstruction et d'une aide économique sur la base de la conditionnalité déjà définie qui, dans le cas d ...[+++]

Voor de volledige uitvoering van het vredesproces moet de internationale gemeenschap volgens de Unie alle beschikbare middelen aanwenden, met inbegrip van : - het verstrekken van steun bij de wederopbouw en van economische hulp, op grond van de reeds vastgestelde voorwaarden, die in het geval van de Europese Unie gebaseerd zijn op de conclusies van de Raad van 30 oktober 1995, 26 februari 1996 en 13 mei 1996 ; - indien nodig, het onthoude ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne devrait être fondée sur une solide base morale plutôt ->

Date index: 2023-09-09
w