Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne doit œuvrer " (Frans → Nederlands) :

La crise qui touche actuellement une si grande partie de l'Europe a ébranlé la confiance dans la capacité du système politique et économique européen à concrétiser l'ambition inscrite dans le traité sur l'Union européenne d'œuvrer en faveur d'un «développement durable. fondé sur une croissance économique équilibrée».

De crisis die momenteel grote delen van Europa treft, heeft het vertrouwen aangetast dat het Europese het politieke en economische bestel in staat is om de in het EU-verdrag tot uiting gebrachte ambitie van “duurzame ontwikkeling . op basis van een evenwichtige economische groei” waar te maken.


En adoptant un comportement responsable socialement, les entreprises peuvent contribuer de manière significative à atteindre les objectifs fixés par le traité sur l’Union européenne d’œuvrer pour le développement durable et une économie sociale de marché hautement compétitive.

Via MVO kunnen bedrijven aanzienlijk bijdragen aan twee doelstellingen van het EU-Verdrag: duurzame ontwikkeling en een uiterst concurrerende sociale markteconomie.


L'Union européenne doit œuvrer sur la scène internationale comme vecteur acharné de la dénucléarisation du Globe.

De Europese Unie moet het idee van een wereldwijde denuclearisering hardnekkig blijven verspreiden op internationaal vlak.


L'Union européenne doit œuvrer sur la scène internationale comme vecteur acharné de la dénucléarisation du Globe.

De Europese Unie moet het idee van een wereldwijde denuclearisering hardnekkig blijven verspreiden op internationaal vlak.


c) La location avec équipage de l'aéronef d'un transporteur aérien d'un pays tiers, autre que ceux mentionnés à l'annexe III, par un transporteur aérien israélien ou par un transporteur aérien de l'Union européenne, pour exploiter les droits prévus à l'accord, doit rester exceptionnelle ou répondre à des besoins temporaires.

c) Het leasen van luchtvaartuigen met bemanning ("wet leasing") van andere dan de in bijlage III vermelde derde landen door een Israëlische luchtvaartmaatschappij of een luchtvaartmaatschappij uit de Europese Unie om de in deze Overeenkomst bedoelde rechten te exploiteren, mag alleen in uitzonderlijke gevallen plaatsvinden of om te voldoen aan tijdelijke behoeften.


6. d'œuvrer à ce que le mécanisme de financement « Athena » soit amplifié pour se révéler plus efficace et surtout plus équitable pour les États participant aux opérations PSDC de l'Union européenne; d'œuvrer à l'élargissement de la notion d'« activités préparatoires » prévue à l'article 41, § 3, du TUE;

6. zich ervoor in te spannen dat het financieringsmechanisme « Athena » versterkt wordt, opdat het efficiënter en vooral billijker wordt voor de staten die aan de GVDB-operaties van de Europese Unie deelnemen; zich ervoor in te zetten dat het begrip « voorbereiding », waarin artikel 41, § 3, van het VEU voorziet, wordt uitgebreid;


6. de demander à l'Union européenne d'œuvrer à la conclusion d'un accord pour un moratoire sur la peine de mort en Libye, en vue de son abolition, et d'inviter les autorités libyennes à publier des informations et des statistiques sur les personnes exécutées en Libye depuis 2008;

6. de Europese Unie te vragen zich in te zetten voor een overeenkomst over een moratorium op de toepassing van de doodstraf in Libië, waarmee naar afschaffing van de doodstraf wordt gestreefd, en de Libische autoriteiten te verzoeken informatie en statistieken over de sinds 2008 in Libië geëxecuteerde personen vrij te geven;


Lorsqu'en vertu du statut des fonctionnaires des Communautés européennes, l'Union européenne doit verser une pension d'invalidité à un membre du personnel admis à la pension d'office ensuite d'une incapacité permanente de travail en raison des lésions encourues par la faute d'un tiers, le paiement de cette pension, qui ne constitue pas une contrepartie pour les prestations de service que l'Union européenne aurait perçues si l'accident n'était pas survenu, ne constitue pas un dommage indemnisab ...[+++]

Wanneer de Europese Unie krachtens het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen een invaliditeitspensioen dient uit te keren aan een personeelslid dat ambtshalve werd gepensioneerd wegens een blijvende invaliditeit ingevolge door de fout van een derde opgelopen letsels, dan vormt de betaling van dit pensioen dat geen tegenprestatie is voor de dienstprestaties die de Europese Unie zou hebben ontvangen indien het ongeval zich niet zou heb ...[+++]


12. Le Comité d'avis estime que la Belgique doit, en collaboration avec l'Union européenne et la communauté internationale, œuvrer au développement de capacités d'accueil et de possibilités d'encadrement suffisantes pour les victimes et leurs proches, et en particulier les enfants.

12. Het Adviescomité is van mening dat België samen met de EU en de internationale gemeenschap moet werken aan de verdere uitbouw van voldoende opvangcapaciteit en begeleidingsmogelijkheden voor de slachtoffers en hun omgeving, vooral voor de kinderen.


- L’organisation doit principalement œuvrer dans un État membre de l’Union européenne ou un pays candidat.

- de organisatie moet haar hoofdkwartier in een EU-lidstaat of een kandidaat-land hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne doit œuvrer ->

Date index: 2021-03-29
w