Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union européenne regroupant actuellement » (Français → Néerlandais) :

De même, les liens entre les systèmes de santé et les politiques de la santé dans l'Union européenne deviennent actuellement plus étroits que par le passé, ce qui - en matière de politique de la santé - soulève de nombreuses questions présentant une dimension européenne évidente.

De stelsels voor en het beleid inzake gezondheidszorg in de EU raken onderling ook meer verstrengeld. Dat doet op het gebied van het gezondheidsbeleid veel problemen rijzen die duidelijk een Europese dimensie hebben.


Elles seront d'autant plus importantes que l'Union européenne franchit actuellement des étapes déterminantes sur la voie d'une véritable Union économique et monétaire, dont la légitimité démocratique est une des clés de voûte.

Zij zullen des te belangrijker zijn, aangezien de Europese Unie belangrijke stappen zet in de richting van een echte economische en monetaire unie, waarvan democratische legitimiteit een hoeksteen is.


Cinq pays, qui représentent plus de la moitié des émissions de l'Union européenne, sont actuellement en bonne voie pour respecter les objectifs convenus à Kyoto dans l'accord de répartition des charges (Luxembourg, Allemagne, Royaume-uni, France et Suède).

Vijf landen, die samen goed zijn voor meer dan 50% van de EU-emissies, liggen bij de naleving van de doelstellingen van de lastenverdelingsovereenkomst van Kyoto op schema (Luxemburg, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Zweden).


En matière d'importation et de transport des œuvres d'art et des antiquités, les États membres de l'Union européenne appliquent actuellement la législation douanière générale, c'est-à-dire le code des douanes de l'Union.

Voor de invoer en het verkeer van kunstvoorwerpen en antiquiteiten geldt in de EU-lidstaten momenteel de algemene douanewetgeving of het douanewetboek van de Unie.


La plupart de ces travaux s'effectueront via le Partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques (EDCTP), une action phare de l'Union européenne regroupant actuellement 16 pays européens et 30 pays d'Afrique subsaharienne.

Veel van dit werk zal worden uitgevoerd door het Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden (European and Developing Countries Clinical Trials Partnership - EDCTP), een kerninitiatief van de Europese Unie waarbij momenteel 16 Europese en 30 partners uit Afrika ten zuiden van de Sahara zijn betrokken.


L'Union européenne consulte actuellement ses partenaires internationaux (OSCE, États-Unis, Russie) sur la situation dans la Moldova.

De Europese Unie is met haar internationale partners (OVSE, VS, Rusland) in overleg over de situatie in Moldavië.


Trois agences de l'Union européenne ont actuellement un rôle de régulation [18].

In drie gevallen hebben de EU-organen een regelgevende taak [18].


La Commission européenne a adopté aujourd'hui une communication intitulée «Introduction des communications mobiles de troisième génération (3G) dans l'Union européenne: Situation actuelle et voie à suivre».

De Europese Commissie heeft vandaag een mededeling aangenomen met de titel: "De invoering van mobiele communicatie van de derde generatie in de Europese Unie: Stand van zaken en de weg vooruit".


L'Union européenne bénéficie actuellement des meilleures perspectives de croissance économique qu'elle ait connues depuis des années mais elle ne pourra se maintenir en "première division" de l'économie mondiale si les sociétés européennes ne poursuivent pas l'amélioration de leur compétitivité en développant de nouvelles formes d'organisation du travail basées sur des qualifications élevées, une confiance élevée et une qualité élevée.

De Europese Unie heeft op dit ogenblik de beste economische groeiperspectieven sinds jaren, maar ze zal niet in de "eerste divisie" van de wereldeconomie blijven, tenzij haar bedrijven doorgaan met het verbeteren van hun concurrentievermogen door het ontwikkelen van nieuwe vormen van werkorganisatie, gebaseerd op grote expertise, veel vertrouwen en hoge kwaliteit.


Dans le domaine des systèmes de production industrielle, l'Union européenne étudie actuellement, sur base des résultats de l'étude de faisabilité qui s'est achevée en janvier de cette année, le principe d'une participation, aux côtés du Japon, des Etats-Unis, du Canada, de l'Australie et des pays de l'AELE, au projet de programme IMS (Intelligent Manufacturing Systems).

Op het gebied van industriële produktiesystemen onderzoekt de Europese Unie op het ogenblik aan de hand van de resultaten van de in januari jl. voltooide haalbaarheidsstudie of deelname, naast Japan, de Verenigde Staten, Canada, Australië en de EVA-landen, aan het IMS-programma (Intelligent Manufacturing Systems) in beginsel mogelijk is.


w