Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union européenne siège aussi depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne siège aussi depuis de nombreuses années en tant qu'observateur ad hoc au Conseil de l'Arctique, aux travaux duquel elle participe.

De Europese Unie is ook al jaren ad-hocwaarnemer bij de Arctische Raad en heeft bijgedragen aan diens werk.


L’Union européenne s’efforce depuis 1999 de mettre au point une approche globale sur la question des migrations, qui couvre l’harmonisation des conditions d’admission, les droits des ressortissants de pays tiers en séjour régulier[1] ainsi que l’élaboration de mesures juridiques et le renforcement d'une coopération pratique en matière de prévention des flux migratoires irréguliers.

De EU werkt sinds 1999 aan de ontwikkeling van een brede aanpak van migratie. Die aanpak bestrijkt onder meer de harmonisering van toelatingsvoorwaarden, de rechten van legaal verblijvende onderdanen van derde landen[1] en de ontwikkeling van wettelijke maatregelen en praktische samenwerking om illegale migratiestromen te voorkomen.


En réalisant des contrôles sur tous les mouvements de marchandises, notamment pendant le transbordement, les douanes protègent non seulement l’Union européenne mais aussi d’autres parties du monde et, en particulier, les pays les moins développés qui sont souvent visés par les fraudeurs (voir sur ce point les saisies de contrefaçons de médicaments, de préservatifs et de pièces détachées pour véhicules effectuées aux frontières de l’Union européenne sur le ch ...[+++]

Met controles op alle goederenbewegingen, met name tijdens overslag, beschermt de douane niet alleen de EU maar ook andere delen van de wereld en met name de minst ontwikkelde landen die vaak het doelwit van vervalsers vormen (zoals de inbeslagneming van namaakmedicijnen, -condooms en auto-onderdelen die aan de EU-grens werden tegengehouden en op weg waren naar Afrika).


Dès lors, la situation épidémiologique de différentes maladies apicoles dans l'Union européenne, mais aussi dans les pays tiers est régulièrement évaluée et, si nécessaire, des mesures sont prises.

Bijgevolg wordt de epidemiologische situatie van verschillende bijenziektes in de Europese Unie, maar ook in derde landen, regelmatig geëvalueerd en, indien nodig, worden er maatregelen genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne a développé depuis 2007 un partenariat avec l'Asie centrale et notamment le Kazakhstan, la république kirghize, le Tadjikistan, le Turkménistan et l'Ouzbékistan. 1. Quel bilan tirez-vous de ce partenariat depuis 2007?

De Europese Unie sloot in 2007 een partnerschap af met een aantal Centraal-Aziatische landen, meer bepaald met Kazachstan, de Kirgizische Republiek, Tadzjikistan, Turkmenistan en Oezbekistan. 1. Welke balans maakt u op van dat partnerschap voor de periode van 2007 tot vandaag?


L'abrogation étant nécessaire pour donner suite à un arrêt de la Cour de Justice de l'Union européenne, implique que depuis lors il n'y a plus de règles précises qui déterminent comment une annonce de réduction de prix doit se faire.

De opheffing die nodig was om gevolg te geven aan een arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie, betekent dat er voortaan geen precieze wettelijke regels meer zijn die bepalen hoe een prijsvermindering moest worden aangekondigd.


L'Union Européenne y mène depuis des années des projets de coopération au développement dans le cadre du Plan d'Action FLEGT (Forest Law Enforcement Government and Trade) en vue d'améliorer la situation.

De Europese Unie voert er al jaren ontwikkelingssamenwerkingsprojecten in het kader van het FLEGT-Actieplan (Forest Law Enforcement Government and Trade) teneinde de situatie te verbeteren.


Mon département participe en premier lieu à des forums de l'Union européenne mais aussi, dans une moindre mesure, à des forums du Benelux et du Conseil de l'Europe.

Mijn departement neemt in de eerste plaats deel aan fora van de Europese Unie en ook, zij het in beperktere mate, aan fora van de Benelux en de Raad van Europa.


4. Depuis l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, 468 personnes, dont 31 Syriens, ont été renvoyées de Grèce en Turquie. 5. Depuis l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, 802 personnes ont été réinstallées depuis la Turquie dans les différents États membres de l'Union européenne.

4. Sinds de inwerkingtreding van het EU-Turkije akkoord werden 468 personen, waaronder 31 Syriërs, vanuit Griekenland naar Turkije teruggestuurd. 5. Sinds de inwerkingtreding van het EU-Turkije akkoord werden 802 personen vanuit Turkije hervestigd naar de verschillende EU-lidstaten.


L'Union européenne a aussi passé un certain nombre d'accords avec des pays tiers; elle a ainsi conclu le 25 juin 2003 un accord d'entraide judiciaire en matière pénale avec les États-Unis [61]. La Commission européenne a l'intention d'étudier les possibilités d'accords du même type entre l'Union européenne et d'autres pays.

De EU heeft ook een reeks overeenkomsten gesloten met derde landen. De recentste overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken werd op 25 juni 2003 gesloten met de Verenigde Staten [61]. De Europese Commissie is voornemens na te gaan of het mogelijk is tussen de EU en andere landen soortgelijke overeenkomsten te sluiten.




D'autres ont cherché : l'union européenne siège aussi depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne siège aussi depuis ->

Date index: 2023-10-01
w