Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne soient déjà officiellement ouvertes " (Frans → Nederlands) :

Trois observateurs au maximum des parlements des pays candidats à l'adhésion sont invités par le président en exercice de la Conférence, après consultation de la Troïka et du Parlement européen, à condition que les négociations concernant leur adhésion à l'Union européenne soient déjà officiellement ouvertes et que le Parlement intéressé ait introduit une demande à titre officiel de participation à la Conférence.

Maximum drie waarnemers van de parlementen van de kandidaat-landen worden uitgenodigd door de voorzitter van de COSAC, in overleg met de Troïka en het Europese parlement, onder voorwaarde dat de toetredingsonderhandelingen reeds officieel begonnen zijn en het betrokken parlement een officieel verzoek heeft geformuleerd om aan de Conferentie deel te nemen.


Trois observateurs au maximum des parlements des pays candidats à l'adhésion sont invités par le président en exercice de la Conférence, après consultation de la Troïka et du Parlement européen, à condition que les négociations concernant leur adhésion à l'Union européenne soient déjà officiellement ouvertes et que le Parlement intéressé ait introduit une demande à titre officiel de participation à la Conférence.

Maximum drie waarnemers van de parlementen van de kandidaat-landen worden uitgenodigd door de voorzitter van de COSAC, in overleg met de Troïka en het Europese parlement, onder voorwaarde dat de toetredingsonderhandelingen reeds officieel begonnen zijn en het betrokken parlement een officieel verzoek heeft geformuleerd om aan de Conferentie deel te nemen.


Il convient que les procédures de passation de marchés à publier au Journal officiel de l'Union européenne soient conformes aux informations relatives aux avis figurant dans la directive 2014/24/UE et que ces avis soient transmis par voie électronique.

Het is dienstig dat voor aanbestedingsprocedures die moeten worden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie, de in de aankondigingen waarin Richtlijn 2014/24/EU voorziet op te nemen informatie wordt gevolgd en dat die informatie langs elektronische weg wordt overgebracht.


d)veillent à ce que les informations transmises par le laboratoire de référence de l’Union européenne soient communiquées aux autorités compétentes et aux laboratoires officiels.

d)zij geven de door het referentielaboratorium van de Europese Unie verstrekte informatie door aan de bevoegde autoriteit en de officiële laboratoria.


- les laboratoires de référence soient accrédités pour les méthodes de référence visées à l'annexe 5, au moins pour les polluants dont les concentrations dépassent le seuil d'évaluation inférieur, conformément à la norme harmonisée applicable aux laboratoires d'essais et d'étalonnage dont la référence a été publiée au Journal officiel de l'Union européenne en application de l'article 2, point 9), du règlement (CE) no 765/2008 fixant les prescriptions relatives à l'accréditation et à la surveillance du marché pour la commercialisation ...[+++]

- de referentielaboratoria geaccrediteerd zijn voor de in bijlage V bedoelde referentiemethoden, ten minste voor die verontreinigende stoffen waarvoor de concentraties boven de onderste beoordelingsdrempel liggen, overeenkomstig de desbetreffende geharmoniseerde norm voor beproevings- en kalibratielaboratoria, waarvan de referentie in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt, overeenkomstig artikel 2, lid 9, van Verordening (EG) nr. 765/2008 tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht.


- les laboratoires de référence soient désignés par les instances et organes compétents désignés en vertu de l'article 2.5.2.1.3 et soient accrédités pour les méthodes de références, visées à l'annexe 2.5.3.6, au moins pour ces substances polluantes pour lesquelles les concentrations dépassent le seuil d'évaluation inférieur, conformément à la norme harmonisée pour les laboratoires d'essai et de calibrage, dont la référence a été publiée au Journal officiel de l'Union européenn ...[+++]

- de referentielaboratoria worden aangewezen door de krachtens artikel 2.5.2.1.3 aangewezen bevoegde instanties of organen en geaccrediteerd zijn voor de referentiemethoden, vermeld in bijlage 2.5.3.6, ten minste voor die verontreinigende stoffen waarvoor de concentraties boven de onderste beoordelingsdrempel liggen, overeenkomstig de desbetreffende geharmoniseerde norm voor beproevings- en kalibratielaboratoria, waarvan de referentie in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt, overeenkomstig artikel 2, lid 9, van Ver ...[+++]


Les entreprises contre lesquelles la plainte est dirigée, en tous cas certaines d'entre elles, posent d'ailleurs des exigences supplémentaires, notamment que la demande d'obention du certificat de conformité soit introduite via un distributeur officiel, que la motocyclette soit mise à la disposition des services de l'importateur officiel pendant toute une journée, que la motocyclette ne puisse être chargée ou déchargée que par un distributeur ou client officiel, soit contrôlée, que l'inspection est limitée à deux motocyclettes par semaine et/ou par journée d'inspection par distributeur officiel, que la motocyclette soit mise à la disposi ...[+++]

De ondernemingen tegen wie de klacht is gericht, of toch sommigen onder hen, stellen daarenboven bijkomende eisen, onder andere dat de aanvraag tot het bekomen van een gelijkvormigheidsattest wordt ingediend via een officiële verdeler, dat de motorfiets een gehele dag ter beschikking wordt gesteld van de diensten van de officiële invoerder, dat de motorfiets enkel door een officiële verdeler of klant kan worden gelost of geladen dan wel kan worden gekeurd, dat de keuring slechts beperkt kan worden tot twee motorfietsen per week en/of ...[+++]


Les entreprises contre lesquelles la plainte est dirigée, en tous cas certaines d'entre elles, posent d'ailleurs des exigences supplémentaires, notamment que la demande d'obention du certificat de conformité soit introduite via un distributeur officiel, que la motocyclette soit mise à la disposition des services de l'importateur officiel pendant toute une journée, que la motocyclette ne puisse être chargée ou déchargée que par un distributeur ou client officiel, soit contrôlée, que l'inspection est limitée à deux motocyclettes par semaine et/ou par journée d'inspection par distributeur officiel, que la motocyclette soit mise à la disposi ...[+++]

De ondernemingen tegen wie de klacht is gericht, of toch sommigen onder hen, stellen daarenboven bijkomende eisen, onder andere dat de aanvraag tot het bekomen van een gelijkvormigheidsattest wordt ingediend via een officiële verdeler, dat de motorfiets een gehele dag ter beschikking wordt gesteld van de diensten van de officiële invoerder, dat de motorfiets enkel door een officiële verdeler of klant kan worden gelost of geladen dan wel kan worden gekeurd, dat de keuring slechts beperkt kan worden tot twee motorfietsen per week en/of ...[+++]


3. Les États membres veillent à ce que les normes harmonisées publiées au Journal officiel de l'Union européenne soient reconnues et adoptées.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat de in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakte geharmoniseerde normen worden erkend en overgenomen.


Dans une communication officielle au Conseil et au Parlement européen du 19 juillet 1999, la Commission des Communautés européennes a d'ailleurs reconnu que les États membres disposent d'une compétence discrétionnaire pour prendre des mesures individuelles d'ordre public et de sécurité publique à l'égard de citoyens de l'Union européenne, afin de prévenir la violence et le hooliganisme au cours de manifestations sportives, pour autant que ce ...[+++]

In een officiële mededeling aan de Raad en aan het Europees Parlement van 19 juli 1999 heeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen overigens erkend dat de lidstaten een discretionnaire bevoegdheid bezitten om individuele maatregelen van openbare orde en openbare veiligheid te nemen ten aanzien van ingezetenen van de Europese Unie, om geweld en hooliganisme tijdens sportmanifestaties te voorkomen, voor zover die maatregelen uitsluitend gegrond worden op het persoonlijk gedrag van de betrokkenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne soient déjà officiellement ouvertes ->

Date index: 2021-05-24
w