Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union fera bénéficier " (Frans → Nederlands) :

Pour ce qui est du soutien dont l'Union fera bénéficier la recherche dans le domaine de la santé, la Commission suivra attentivement les progrès scientifiques accomplis par la recherche, notamment dans le domaine de la recherche sur les cellules souches pluripotentes induites, lesquelles possèdent de nombreuses propriétés semblables à celles des cellules souches embryonnaires mais ne peuvent pas être encore produites dans le respect total des normes cliniques ni être traitées comme des cellules naturelles, et elle apportera son soutien en tant que de besoin.

Wat betreft de toekomstige EU-steun voor gezondheidsonderzoek zal de Commissie de wetenschappelijke vooruitgang bij het onderzoek nauwlettend volgen, met name op het gebied van het onderzoek naar geïnduceerde pluripotente stamcellen, die veel soortgelijke eigenschappen als embryonale stamcellen hebben, maar nog niet volledig naar klinische standaards kunnen worden geproduceerd of als natuurlijke cellen kunnen worden behandeld, en indien nodig steun verlenen.


La quatrième directive européenne anti-blanchiment, qui doit être transposée vers le 1er juillet 2017 (La Belgique le fera vers le 31 décembre 2016), oblige les États membres de l'Union européenne à créer un registre des bénéficiaires effectifs (Ultimate Beneficial Owners Register) ou registre UBO qui donnera l'identité des véritables propriétaires des sociétés et des constructions juridiques, telles que les trusts.

De vierde EU-antiwitwasrichtlijn, die uiterlijk op 1 juli 2017 moet omgezet zijn (België zal dit doen tegen 31 december 2016), verplicht de Europese lidstaten al om een Ultimate Beneficial Owners Register of UBO-register te creëren. In dat register staan de werkelijke eigenaars van de bedrijven en juridische structuren, waaronder trusts, duidelijk vermeld.


22. demande que tout prisonnier qui ne fera pas l'objet d'une accusation mais qui ne peut être rapatrié en raison d'un véritable risque de torture ou de persécution dans son pays d'origine bénéficie de l'opportunité de s'installer aux États-Unis sous protection humanitaire et d'obtenir réparation; presse également les États membres de l'Union de bien vouloir accueillir ces anciens prisonniers de Guantánamo;

22. dringt erop aan dat gedetineerden die niets ten laste wordt gelegd maar die niet gerepatrieerd kunnen worden vanwege een reëel risico op foltering of vervolging in hun eigen land, de gelegenheid zal worden gegeven tot hervestiging in de Verenigde Staten met humanitaire bescherming en schadevergoeding, en spoort ook de EU-lidstaten aan om aan te bieden dergelijke voormalige Guantánamo-gedetineerden op te nemen;


En ce qui concerne le jeune Conseil des Nations unies pour les droits de l’homme, le document qui fera l’objet du vote demande à l’Union européenne de soutenir les activités de cet organe et, en même temps, promeut la ratification universelle du statut de Rome, qui créé la Cour pénale internationale, en particulier par les États-Unis, qui ne peuvent bénéficier d’aucune exception juridique.

Dan wat betreft de pas opgerichte VN-Mensenrechtenraad. Het document dat in stemming wordt gebracht, doet een oproep aan de Europese Unie om de activiteiten van deze raad te ondersteunen. Tegelijkertijd wordt gepleit voor universele ratificatie van het Statuut van Rome ter oprichting van het Internationale Strafhof, met name door de Verenigde Staten, die op geen enkele wettelijke uitzondering mogen rekenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union fera bénéficier ->

Date index: 2021-07-09
w