I. considérant que les politiques de l'Union manquent cruellement de transparence, en particulier dans le cas des négociations sur le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (PTCI), dans le cadre desquelles les initiatives citoyennes n'ont pas été prises en compte;
I. overwegende dat het EU-beleid op divers terrein ernstig tekortschiet op het punt van transparantie, hetgeen vooral geldt voor de TTIP-onderhandelingen waarbij op burgerinitiatieven kennelijk geen acht wordt geslagen;