5. déplore le manque de propositions
concrètes visant à résoudre les problèmes posés par la pauvreté, l'exclusion sociale et les inégalités; invite instamment la Commission à présenter des initiatives
concrètes et des mesures efficaces de transposition, afin d'atteindre réell
ement les objectifs poursuivis; considère que les lignes directrices proposées sont trop peu contraignantes
pour permettre de parvenir à une modification des tend
ances actu ...[+++]elles; à titre d'exemple, rappelle dans ce contexte l'initiative de la Commission visant à analyser le problème du vieillissement des sociétés, qui doit permettre de résoudre concrètement les problèmes en impliquant tous les échelons politiques de l'Union européenne et de la société civile; 5. betreurt het
gebrek aan concrete voorstellen voor de oplos
sing van de problemen inzake armoede, sociale uitsluiting en het ontbreken van een rechtvaardige verdeling van welvaart; dringt er bij de Commissie op aan om
concrete initiatieven en doeltreffende uitvoeringsmaatregelen voor te leggen opdat de nagestreefde doelstell
ingen ook werkelijk kunnen worden behaald; beschouwt de voorgest
...[+++]elde richtsnoeren als te vrijblijvend om een verandering van de bestaande trends te kunnen bewerkstelligen; verwijst in dit verband bij wijze van voorbeeld naar het initiatief van de Commissie voor de analyse van het probleem van de vergrijzing van de samenleving, die op grond van de inschakeling van de beleidsniveaus in de Europese Unie en de burgermaatschappij concrete probleemoplossingen moet gaan bieden;