Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union pourrait mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRIC ...[+++]

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
56. insiste sur le caractère complémentaire des mesures prises par l'Union et par l'OCDE dans ce domaine; est d'avis que, compte tenu de son degré d'intégration, l'Union européenne doit aller plus loin, en termes de coordination et de convergence, que les propositions concernant l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices, afin d'éviter toute forme de concurrence fiscale dommageable au sein du marché intérieur; est convaincu que, tout en veillant à ne pas sacrifier sa compétitivité, l'Union pourrait mettre en place des ...[+++]

56. benadrukt dat de werkzaamheden van de EU en de OESO op dit gebied complementair zijn; is van mening dat de EU, gezien haar mate van integratie, verder moet gaan dan de BEPS-voorstellen wat betreft coördinatie en convergentie ter voorkoming van alle vormen van schadelijke belastingconcurrentie op de interne markt; is ervan overtuigd dat de EU, zonder dat haar concurrentievermogen eronder hoeft te lijden, doeltreffendere instrumenten kan ontwikkelen om toe te zien op eerlijke belastingconcurrentie en het recht van de lidstaten om effectief belasting te heffen op winsten die op hun grondgebied worden gegenereerd;


Au vu de ces différents éléments, une action de l’Union se justifie, car les États membres ne peuvent manifestement pas parvenir seuls à ce résultat de façon satisfaisante, tandis que l’Union pourrait mettre en place une démarche cohérente de façon plus efficace et plus rationnelle.

In het licht van al deze elementen is EU-optreden gerechtvaardigd, aangezien duidelijk is dat dit door de lidstaten afzonderlijk niet naar behoren kan worden verwezenlijkt en dat een samenhangende aanpak doeltreffender en efficiënter tot stand kan worden gebracht op het niveau van de Unie.


12. estime que, tandis que les États-Unis, par exemple, se sont remis plus rapidement que l'Union de la crise financière, notamment grâce à un système financier plus diversifié, l'Union doit mettre en place sa propre version d'union de marchés des capitaux, qui pourrait s'inspirer de l'expérience acquise dans d'autres parties du monde, sans pour autant se calquer dessus; souligne toutefois qu'il convient de mettre au point une app ...[+++]

12. is van mening dat, terwijl bijvoorbeeld de VS zich sneller van de financiële crisis heeft hersteld dan de EU, hetgeen gedeeltelijk toe te schrijven is aan een meer gediversifieerd financieel systeem, de EU haar eigen versie van een daadwerkelijk kapitaalmarktunie tot stand moet brengen en daarbij terug moet grijpen op de ervaringen die in de andere delen van de wereld zijn opgedaan, zonder ze evenwel één op één over te nemen; onderstreept evenwel dat bij de erkenning van identieke of vergelijkbare normen van derde landen voor een verstandige benadering moet worden gekozen, teneinde voor vergelijkbaarheid te zorgen tussen de Europese ...[+++]


12. estime que, tandis que les États-Unis, par exemple, se sont remis plus rapidement que l'Union de la crise financière, notamment grâce à un système financier plus diversifié, l'Union doit mettre en place sa propre version d'union de marchés des capitaux, qui pourrait s'inspirer de l'expérience acquise dans d'autres parties du monde, sans pour autant se calquer dessus; souligne toutefois qu'il convient de mettre au point une app ...[+++]

12. is van mening dat, terwijl bijvoorbeeld de VS zich sneller van de financiële crisis heeft hersteld dan de EU, hetgeen gedeeltelijk toe te schrijven is aan een meer gediversifieerd financieel systeem, de EU haar eigen versie van een daadwerkelijk kapitaalmarktunie tot stand moet brengen en daarbij terug moet grijpen op de ervaringen die in de andere delen van de wereld zijn opgedaan, zonder ze evenwel één op één over te nemen; onderstreept evenwel dat bij de erkenning van identieke of vergelijkbare normen van derde landen voor een verstandige benadering moet worden gekozen, teneinde voor vergelijkbaarheid te zorgen tussen de Europese ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant qu'un retard supplémentaire dans la levée du statut d'inégalité qui touche les citoyens tchèques pourrait mettre à mal la ratification à venir de l'accord économique et commercial global entre l'Union européenne et le Canada,

overwegende dat een verdere vertraging bij het beëindigen van de ongelijke status van Tsjechische burgers een bedreiging kan vormen voor de toekomstige ratificatie van de uitgebreide economische en handelsovereenkomst tussen de EU en Canada,


En s'employant activement à faire progresser cette action, l'Union européenne pourrait mettre pleinement à profit les instruments d'Euratom[30] et les autres instruments communautaires disponibles (l'instrument de stabilité et l’instrument en matière de sûreté nucléaire, par exemple) et devrait tenir compte des dispositions des accords internationaux, du traité Euratom et du bon fonctionnement du marché nucléaire européen.

Bij haar actieve bijdrage tot de ontwikkeling van een dergelijk initiatief, kan de Europese Unie ten volle gebruik maken van de beschikbare Euratom-[30] en andere Gemeenschapsinstrumenten, zoals het stabiliteitsinstrument en het instrument voor samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid, en moet zij tegelijk rekening houden met de bepalingen van de internationale overeenkomsten, het Euratom-Verdrag en de goede werking van de Europese nucleaire markt.


l'article 13 du traité CE, relatif à la lutte contre les discriminations; en s'appuyant sur cette base juridique, qui va le plus loin dans le sens de la protection des minorités, l'Union pourrait mettre à profit son expérience pour développer les initiatives suivantes qui ont déjà été mises en œuvre et renforcer les divers articles de la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales, notamment son article 3, paragraphe 1, son article 4, paragraphes 2 et 3, et ses articles 6 et 8,

artikel 13 inzake antidiscriminatiebeleid; uitgaande van deze rechtsgrond - de meest omvattende inzake de bescherming van minderheden - zou de Unie, op basis van haar ervaring, de volgende initiatieven kunnen ontwikkelen die reeds ten uitvoer werden gelegd en zou ze diverse artikelen van het FCNM, zoals artikel 3, lid 1, artikel 4, leden 2 en 3 en de artikelen 6 en 8, kracht kunnen bijzetten;


Il illustre la manière dont l’Union pourrait mettre un terme à ce qui, à coup sûr, est un trafic abominable, si elle agissait de manière concertée.

Het laat zien hoe de Unie een eind kan maken aan een boosaardige handel, als zij de handen maar ineenslaat.


Cela pourrait mettre à l'épreuve la capacité de l'Union à affirmer sa détermination par une vision cohérente de l'avenir.

De capaciteit van de Unie om door een samenhangende visie op de toekomst blijk te geven van leiderschap zou hierdoor kunnen worden beïnvloed.


Art. 2. Les travailleurs visés à l'article 1 ne peuvent être occupés le dimanche et les jours fériés que dans la mesure où ceci est nécessité par le bon fonctionnement des systèmes de paiement et de liquidation et des marchés financiers dans le cadre du Système européen de banques centrales et où la non-participation à ces systèmes de paiement et de liquidation et aux marchés financiers pourrait mettre en péril la position concurrentielle des établissements de crédit au sein de l'Union monétaire européenne.

Art. 2. De bij artikel 1 genoemde werknemers mogen slechts op zon- en feestdagen worden tewerkgesteld in de mate dat dit voor de goede werking van de betalings- en vereffeningssystemen alsmede van de financiële markten noodzakelijk is in het kader van het Europees Stelsel van centrale banken en dat het niet-deelnemen aan deze betalings- en vereffeningssystemen en financiële markten de concurrentiële positie van de kredietinstellingen binnen de Europese Monetaire Unie in het gedrang zou kunnen brengen.




Anderen hebben gezocht naar : l'union pourrait mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union pourrait mettre ->

Date index: 2022-03-01
w