Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union pourrait s'avérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. invite la Commission, en coopération avec le secteur industriel de l'Union et d'autres parties concernées, à recenser les domaines dans lesquels une approche spécifique de l'Union pourrait s'avérer particulièrement intéressante à l'échelle mondiale;

22. verzoekt de Commissie samen met het bedrijfsleven en andere belanghebbenden in de Unie gebieden te identificeren waar een specifieke aanpak van de Unie op wereldvlak bijzonder aantrekkelijk kan zijn;


22. invite la Commission, en coopération avec le secteur industriel de l'Union et d'autres parties concernées, à recenser les domaines dans lesquels une approche spécifique de l'Union pourrait s'avérer particulièrement intéressante à l'échelle mondiale;

22. verzoekt de Commissie samen met het bedrijfsleven en andere belanghebbenden in de Unie gebieden te identificeren waar een specifieke aanpak van de Unie op wereldvlak bijzonder aantrekkelijk kan zijn;


10. déplore les réductions arbitraires proposées par le Conseil aux postes qui financent l'administration et le soutien de la mise en œuvre de grands programmes de l'Union, ce qui pourrait s'avérer catastrophique pour le bon démarrage des nouveaux programmes étant donné qu'une capacité administrative insuffisante risque de poser problème à la mise en œuvre des politiques de l'Union;

10. betreurt de willekeurige bezuinigingen die de Raad voorstelt op administratieve en ondersteunende lijnen ter financiering van de uitvoering van cruciale programma's van de Unie, omdat dit rampzalige gevolgen kan hebben voor de start van nieuwe programma's vanwege te weinig administratieve capaciteit, waardoor de tenuitvoerlegging van het beleid van de Unie ernstig in gevaar kan komen;


L'article 5 pourrait être interprété en ce sens qu'il ôterait au Roi la compétence de modifier les conditions d'exploitation, ce qui pourrait s'avérer très préjudiciable au regard de la sécurité.

Artikel 5 zou kunnen worden geïnterpreteerd als zou het de Koning de bevoegdheid ontnemen om de exploitatievoorwaarden te wijzigen, wat zeer nadelig zou kunnen blijken om redenen van veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette innovation, qui a l’avantage majeur d’éloigner l’antenne des gens, pourrait s’avérer être une porte de sortie intéressante dans cet épineux dossier.

Die nieuwigheid, die het voordeel biedt dat de antennes verder van de mensen verwijderd zijn, kan een interessante uitweg bieden voor dit moeilijke dossier.


Afin de faciliter le travail des autorités judiciaires, il pourrait s’avérer utile d’introduire l’obligation pour les gestionnaires de sites internet de conserver les informations figurant sur leur site durant une période minimale à déterminer.

Teneinde het werk van de gerechtelijke overheden te vergemakkelijken, zou het nuttig kunnen zijn de verplichting voor webmasters in te voeren om de informatie van hun site gedurende een minimumperiode te bewaren.


J. considérant que la création d'un service européen de radio diffusant dans le monde entier pourrait s'avérer très utile en tant qu'instrument global des relations extérieures de l'Union ainsi que pour promouvoir les valeurs démocratiques universelles et les droits de l'homme; considérant que le recours aux technologies en ligne pourrait faciliter la mise en place de cette initiative;

J. overwegende dat de oprichting van een wereldwijde Europese radiodienst zeer nuttig zou kunnen zijn als omvattend instrument voor de externe betrekkingen van de EU en de bevordering van universele democratische waarden en mensenrechten; overwegende dat het gebruik van onlinetechnologieën een dergelijk initiatief kan vergemakkelijken;


7. considère l'intégration différenciée comme un moyen utile et opportun pour promouvoir une intégration plus poussée qui, dans la mesure où elle préserverait l'intégrité de l'Union européenne, pourrait s'avérer indispensable pour parachever l'instauration d'une véritable UEM au sein de l'Union;

7. beschouwt differentiatie als een nuttig en handig instrument om verdergaande integratie te bevorderen, aangezien het de integriteit van de EU waarborgt, en is van mening dat differentiatie onmisbaar kan blijken om een echte EMU binnen de Unie te verwezenlijken;


Le sous-sol contient des munitions, des grenades, des armes saisies et d'autres produits dont la nature pourrait s'avérer particulièrement dangereuse en cas d'incendie.

In de kelder bevinden zich munitie, granaten, in beslag genomen wapens en andere producten die in geval van brand zeer gevaarlijk kunnen zijn.


Cette situation pourrait s'avérer problématique pour nos concitoyens binationaux qui décideraient de voter dans leur pays d'origine puisque l'article 62 de notre Constitution prévoit que le vote est obligatoire en Belgique pour l'ensemble des scrutins.

Dit kan een probleem zijn voor onze medeburgers met een dubbele nationaliteit die beslissen in hun thuisland te stemmen, want artikel 62 van onze Grondwet bepaalt dat er voor alle verkiezingen verplicht in België moet worden gestemd.




D'autres ont cherché : l'union pourrait s'avérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union pourrait s'avérer ->

Date index: 2021-11-03
w