Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union puisse rester compétitive » (Français → Néerlandais) :

Il est peu probable que l'UE puisse rester compétitive au niveau mondial si elle ne cible et ne coordonne pas mieux son action à l'échelle communautaire.

Het is onwaarschijnlijk dat de EU wereldwijd concurrerend kan blijven zonder een betere afstemming en coördinatie op het niveau van de Gemeenschap.


21. est fermement convaincu que compte tenu des futurs changements démographiques et de la transformation de l'économie mondiale, et pour que l'Union puisse rester compétitive au fil des générations à venir, la priorité doit être donnée à la création d'emplois de qualité, tout en maintenant l'intégrité de notre modèle social;

21. is sterk de mening toegedaan dat met het oog op de toekomstige demografische veranderingen en de veranderingen in de wereldeconomie en gelet op de noodzaak dat de EU de komende generaties concurrerend blijft, de nadruk dient te worden gelegd op het scheppen van hoogwaardige banen en het behoud van de integriteit van ons sociaal model;


Ces politiques horizontales qui concernent tous les secteurs de l'industrie sont complétées par un certain nombre de politiques spécifiques pour des secteurs stratégiques, notamment une stratégie spatiale afin de consolider une industrie spatiale européenne forte et compétitive, une proposition de Fonds européen de la défense qui agira comme un catalyseur pour une industrie européenne de la défense compétitive et innovante, et un large éventail d'initiatives pour mettre en place une industrie automobile propre, durable et compétitive (en particulier l'initiative L'Europe en mouvement, des mesures visant à réduire la pollution de l'air par les voit ...[+++]

Dit horizontale beleid, dat alle bedrijfstakken betreft, wordt aangevuld met een aantal specifieke beleidslijnen voor strategische sectoren, waaronder een ruimtestrategie om verder te bouwen op de sterke en concurrerende Europese ruimtevaartsector, een voorstel voor een Europees defensiefonds dat als katalysator zal dienen voor een concurrerende en innovatieve Europese defensie-industrie, een groot aantal initiatieven voor een schone, duurzame en concurrerende auto-industrie (waaronder Europa in beweging, maatregelen om de luchtverontreiniging door auto's terug te dringen en GEAR 2030) en een mededeling over de staalindustrie om ervoor t ...[+++]


La recherche, le développement et l’innovation ne sont pas seulement des éléments clés de la compétitivité de l’industrie spatiale, mais également des composants essentiels d’une croissance économique durable, aussi bien à court terme qu’à long terme, qui influent sur la capacité de l’Union européenne à rester compétitive dans une économie de plus en plus mondialisée.

Onderzoek, ontwikkeling en innovatie zijn niet alleen belangrijke elementen van het concurrentievermogen van de ruimtevaartindustrie, maar ook essentiële voorwaarden voor duurzame economische groei, zowel op korte als op lange termijn, met gevolgen voor het vermogen van de Europese Unie om te kunnen blijven concurreren in een steeds sterker gemondialiseerde economie.


Ces nouvelles dispositions modernisent le droit des sociétés sur une série de points importants et s’inscrivent dans la politique que le Ministre mène en vue de fournir aux entreprises un cadre légal approprié à leur politique financière et de leur permettre ainsi de rester compétitives par rapport à d’autres Etats membres de l’Union européenne.

Deze nieuwe bepalingen moderniseren het vennootschapsrecht op een aantal belangrijke punten, en kaderen in het beleid van de Minister om ondernemingen een aangepast wettelijk kader te bieden voor hun financieel beleid, en zo concurrentieel te blijven met andere Europese lidstaten.


Des mesures supplémentaires sont toutefois nécessaires pour permettre à la base industrielle de défense de rester innovante et compétitive et, en définitive, pour qu’elle puisse répondre aux besoins en capacités de l’Europe.

Aanvullende acties zijn echter nodig om ervoor te zorgen dat de industriële defensiebasis innovatief en competitief kan blijven en uiteindelijk kan voorzien in de capaciteitsbehoeften van Europa.


Une approche plus rationnelle est essentielle si l’Union veut rester compétitive.

Een meer gestroomlijnde benadering is van cruciaal belang voor de Unie om concurrerend te blijven.


2. souligne la nécessité de prendre des mesures qui permettront à l'économie de l'Union de rester compétitive et de s'adapter à la nouvelle situation liée aux prix de l'énergie;

2. onderstreept dat maatregelen genomen moeten worden om te zorgen dat de economie van de EU concurrerend kan blijven en zich kan aanpassen aan de nieuwe energieprijzen;


2. souligne la nécessité de prendre des mesures qui permettront à l'économie de l'Union de rester compétitive et de s'adapter à la nouvelle situation liée aux prix de l'énergie;

2. onderstreept dat maatregelen genomen moeten worden om te zorgen dat de economie van de EU concurrerend kan blijven en zich kan aanpassen aan de nieuwe energieprijzen;


Tout en préparant l’ère de l’après-pétrole, ces politiques permettraient à l’Union de rester compétitive en assurant, pour son économie, un approvisionnement énergétique en moyenne bon marché.

Vooruitlopend op het post-olietijdperk zou de Unie met dergelijk beleid concurrerend kunnen blijven en tegelijkertijd een over het geheel genomen betaalbare energievoorziening kunnen waarborgen voor haar economie.


w