Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union serait trop coûteuse " (Frans → Nederlands) :

Le rapporteur maintient cependant une réserve sur cette proposition, au cas où l'adaptation qu'elle exigerait des fabricants de l'Union serait trop coûteuse.

De rapporteur handhaaft hierbij echter een voorbehoud als het voor de EU-fabrikanten te duur zou zijn om zich aan het voorstel aan te passen.


Selon nombre d'États membres, elle s'immiscerait dans les échanges ou serait trop coûteuse et difficile à mettre en place.

Veel lidstaten klaagden dat de verordening het "handelsverkeer zou beïnvloeden" of dat de tenuitvoerlegging te duur en te moeilijk zou zijn.


Les consommateurs sont nombreux à déclarer ne pas avoir fait de réclamation en raison de la modestie des sommes en jeu (26 %), parce qu'ils pensaient que la procédure serait trop coûteuse par rapport à la somme en jeu (13 %), ou qu'elle prendrait trop de temps (12 %).

Velen zeiden dat zij geen klacht indienden omdat het om een te laag bedrag ging (26%), omdat de procedure te duur zou zijn ten opzichte van het betrokken bedrag (13%) of omdat de zaak te lang zou aanslepen (12%).


Beaucoup disent qu'ils ne l'ont pas fait en raison de la modestie des sommes en jeu (26 %), parce qu'ils pensaient que la procédure serait trop coûteuse par rapport à la somme en jeu (13 %), ou qu'elle prendrait trop de temps (12 %).

Velen verklaarden niet te klagen omdat het om te kleine bedragen ging (26%), omdat zij dachten dat de procedure te kostbaar zou worden in verhouding tot het betrokken bedrag (13%), of dat het te lang zou gaan duren (12%).


Par ailleurs, du fait des règles comptables publiques imposées par Eurostat, les États membres de l'Union européenne ne peuvent que partiellement et tardivement inscrire dans leur budget les recettes de la mise aux enchères des quotas ETS. 4. En ce qui concerne votre dernière question, il serait bien trop facile de pointer du doigt la CNC et ainsi de reporter la faute sur les autres autorités de ce pays.

Bovendien is het zo dat omwille van Staatsboekhoudkundige regels opgelegd door Eurostat, de Europese lidstaten slechts gedeeltelijk en met vertraging de inkomsten van de veiling van de ETS-emissierechten mogen inzetten op hun begroting. 4. Wat uw laatste vraag betreft zou het natuurlijk al te makkelijk zijn om de NKC met de vinger te wijzen en zo de fout in de schoenen te schuiven van de andere overheden in dit land.


L. considérant que, dans de nombreux États membres, les subventions de l'Union ont trop souvent été utilisées pour soutenir le développement de vastes flottes de pêche, grandes consommatrices d'énergie et exerçant un effet destructeur sur l'environnement, en partant du postulat que l'énergie resterait peu coûteuse,

L. overwegende dat in vele lidstaten de beschikbare EU-steun al te vaak gebruikt is om de ontwikkeling van grootschalige, energie-intensieve, milieubelastende vissersvloten te ondersteunen, in de veronderstelling dat energie goedkoop zou blijven,


Le coût d'un non‑accord serait d'ailleurs trop élevé, tant pour l'Union que pour les États membres, sans exception.

Zonder akkoord zullen de kosten immers zeer hoog oplopen, zowel voor de Unie als voor de lidstaten, zonder uitzondering.


Je rejette l’idée d’une exigence d’étiquetage qui serait insuffisante et trop coûteuse.

Ik ben tegen het idee van een etiketteringsplicht, omdat dit te duur is, en niet genoeg oplevert.


Dans les réunions successives, nous avons en effet entendu, spécialement de la part d’organisations non gouvernementales, qu’elles ne souhaitaient plus coopérer avec l’Union européenne parce que les procédures bureaucratiques étaient trop longues et, surtout, trop coûteuses.

We hoorden namelijk tijdens verschillende vergaderingen vooral van niet-gouvernementele organisaties dat ze niet meer met de Europese Unie willen samenwerken omdat de bureaucratische procedures voor hen te lang en vooral te duur zijn.


Une obligation de travailler dans toutes les langues de l'UE serait beaucoup trop coûteuse, mais l'extrême opposée, qui consisterait à utiliser uniquement l'anglais comme langue commune de procédure, serait trop radicale.

Het zou veel te duur zijn als in alle EU-talen gewerkt zou moeten worden. Het andere uiterste, nl. gebruik van het Engels als gemeenschappelijke werktaal, gaat eveneens te ver.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union serait trop coûteuse ->

Date index: 2021-01-16
w