4
4. invite l'Union et ses États membres, étant donné que les compétences exclusives ou partagées de l'Union dans des domaines où le G20 exerce une influence significative et grandissante (par exemple la régulation des marchés financiers, la coordination des politiques économiques, y compris les questions relatives au taux de change, le système monétaire international, l'aide au développement, les questions de commerce multilatéral, la lutte contre le financement du terrorisme et le blanchiment d'argent, l'environnement ou la sécurité énergétique), à œuvrer avec leurs partenaires pour parvenir à pleinement coordonner et harmoniser les mes
...[+++]sages entre les cinq pays européens et le représentant de l'Union siégeant à la table du G20 de manière à assurer une réelle participation de l'Union aux réunions ministérielles du G20; 44. verzoekt de EU en de lidstaten met hun partners samen te werken om volledige coördinatie en afstemming van berichten tot stand te brengen tussen de vijf Europese landen en de EU-vertegenwoordiger die bij de G-20-bijeenkomst aanwezig zijn, om ervoor te zorgen dat de EU op effectieve wijze aan ministeriële vergaderingen van de G-20 kan deelnemen, rekening houdend met de exclusieve of gedeelde bevoegdheden van de EU op gebieden waarop de G-20 een belangrijke en toenemende invloed uitoefent (zoals op het gebied van de regulering van de financiële markten, de coördinatie van economisch beleid (waaronder wisselkoerskwesties), het internati
...[+++]onaal monetair stelsel, ontwikkelingshulp, multilaterale handel, bestrijding van de financiering van het terrorisme en witwaspraktijken, milieu en energiezekerheid);