50. souligne qu'une perspective de l'égalité des genres est une nécessité urgente en liaison avec toutes les politiques d'immigration et de migration de l'Union, y compris en veillant à ce que les demandes d'asile reposant sur le genre soient acceptées par tous les États membres de l'Union, en renforçant les droits au regroupement familial, en garantissant aux femmes un statut juridique indépendant et en assurant l'égalité et la non-discrimination pour les femmes migrantes sans papiers;
50. benadrukt dat er in het immigratie- en migratiebeleid van de EU dringend behoefte is aan een gendergelijkheidsperspectief; zo moet ervoor worden gezorgd dat op gender gebaseerde asielaanvragen in alle EU-lidstaten worden aanvaard, dat het recht op gezinshereniging wordt versterkt, dat vrouwen een onafhankelijke wettelijke status krijgen en dat migrantenvrouwen zonder papieren gelijkheid en niet-discriminatie wordt gegarandeerd;