Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Union Européenne élargie
Rapport Trumpf

Traduction de «l'union élargie tandis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport sur le fonctionnement du Conseil dans la perspective d'une Union élargie | rapport Trumpf

rapport-Trumpf | verslag over het functioneren van de Raad in het vooruitzicht van een grotere Unie | verslag-Trumpf


l'Union Européenne élargie

de uitgebreide Europese Unie


Livre vert - Egalité et non-discrimination dans l'Union européenne élargie

Groenboek - Gelijkheid en non-discriminatie in een uitgebreide Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle marquera également la première année d'application de ce programme à l'Union élargie, tandis qu'une nouvelle Commission et un nouveau Parlement européen se seront installés.

Dan zal de strategie ook al een jaar lang op de uitgebreide Unie zijn toegepast onder een nieuwe Commissie en een nieuw Europees Parlement.


Dans l'Union élargie, le PIB moyen par habitant sera inférieur de plus de 12% à celui enregistré dans l'Europe des Quinze, tandis que les disparités en matière de revenus doubleront, globalement.

In de uitgebreide Unie zal het gemiddelde BBP per hoofd 12% lager liggen dan in EU15, terwijl de totale inkomensongelijkheid zal verdubbelen.


Ces vingt-cinq dernières années, l'Union européenne s'est élargie, tandis que l'ampleur et la gravité des questions environnementales à traiter ainsi que le nombre de grands projets d'infrastructure à l'échelle de l'Union augmentaient également, notamment en ce qui concerne les projets transfrontaliers dans le domaine de l'énergie ou du transport.

De afgelopen 25 jaar is de EU uitgebreid, er daarmee zijn ook de omvang en de ernst van de milieuproblemen die moeten worden aangepakt en het aantal grote infrastructuurprojecten op EU-schaal (bijvoorbeeld grensoverschrijdende projecten op het gebied van energie of vervoer) toegenomen.


B. considérant que le conflit israélo-palestinien devrait être considéré dans le contexte élargi du conflit israélo-arabe; que l'Union estime que l'instauration de la paix au Proche-Orient passe par une solution globale pour la région; que la crise violente en Syrie, la montée de l'État islamique, le radicalisme croissant et la propagation du terrorisme au Proche-Orient créent des menaces importantes pour la sécurité d'Israël et de toute la région et aggravent encore les souffrances des Palestiniens, mais génèrent également des int ...[+++]

B. overwegende dat het Israëlisch-Palestijnse conflict in de ruimere context van het Arabisch-Israëlische conflict gezien moet worden; overwegende dat de EU van mening is dat vrede in het Midden-Oosten een alomvattende regionale oplossing vereist; overwegende dat de gewelddadige crisis in Syrië, de opkomst van Da'esh, het toenemende radicalisme en de toename van het terrorisme in het Midden-Oosten aanzienlijke bedreigingen vormen voor de veiligheid van Israël en de hele regio, en het lijden van de Palestijnen vergroot, maar ook gedeelde belangen creëert tussen de Arabische staten en Israël, terwijl de nucleaire overeenkomst met Iran, waarbij de EU een belangrijke rol heeft gespeeld, voor het vredesproces een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. rappelant qu'il a apporté en 2006 un très large soutien au traitement d'autres grandes maladies, sous la forme d'une déclaration du 27 avril 2006 sur le diabète et d'une résolution du 25 octobre 2006 sur le cancer du sein dans l'Union européenne élargie , tandis que les maladies cardiovasculaires, qui sont la première cause de mortalité en Europe, n'ont pas fait l'objet d'une prise de position,

P. overwegende dat de behandeling van andere ernstige ziekten in 2006 ruime steun van het Europees Parlement hebben gekregen in de vorm van de verklaring van 27 april 2006 over diabetes en de resolutie van 25 oktober 2006 over borstkanker in de uitgebreide Europese Unie , terwijl momenteel niets bestaat over hart- en vaatziekten, doodsoorzaak nummer één in Europa,


P. rappelant qu'il a apporté en 2006 un très large soutien au traitement d'autres grandes maladies, sous la forme d'une déclaration du 27 avril 2006 sur le diabète et d'une résolution du 25 octobre 2006 sur le cancer du sein dans l'Union européenne élargie , tandis que les maladies cardiovasculaires, qui sont la première cause de mortalité en Europe, n'ont pas fait l'objet d'une prise de position,

P. overwegende dat de behandeling van andere ernstige ziekten in 2006 ruime steun van het Europees Parlement hebben gekregen in de vorm van de verklaring van 27 april 2006 over diabetes en de resolutie van 25 oktober 2006 over borstkanker in de uitgebreide Europese Unie , terwijl momenteel niets bestaat over hart- en vaatziekten, doodsoorzaak nummer één in Europa,


O. rappelant qu'il a apporté en 2006 un très large soutien à la lutte contre d'autres grandes maladies, sous la forme d'une déclaration écrite sur le diabète et d'une proposition de résolution sur le cancer du sein dans l'Union européenne élargie, tandis que les maladies cardiovasculaires, qui sont la première cause de mortalité en Europe, n'ont pas fait l'objet d'une prise de position,

O. overwegende dat andere ernstige ziekten in 2006 ruime steun van het Europees Parlement hebben gekregen in de vorm van een schriftelijke verklaring over diabetes en de resolutie over borstkanker in de uitgebreide Europese Unie, terwijl momenteel niets bestaat over hart- en vaatziekten, doodsoorzaak nummer één in Europa,


Elle marquera également la première année d'application de ce programme à l'Union élargie, tandis qu'une nouvelle Commission et un nouveau Parlement européen se seront installés.

Dan zal de strategie ook al een jaar lang op de uitgebreide Unie zijn toegepast onder een nieuwe Commissie en een nieuw Europees Parlement.


Dans l'Union élargie, le PIB moyen par habitant sera inférieur de plus de 12% à celui enregistré dans l'Europe des Quinze, tandis que les disparités en matière de revenus doubleront, globalement.

In de uitgebreide Unie zal het gemiddelde BBP per hoofd 12% lager liggen dan in EU15, terwijl de totale inkomensongelijkheid zal verdubbelen.


Tandis que l'accord intérimaire s'appliquera à l'Union européenne élargie à partir du 1er mai 2004, le protocole sera indispensable pour permettre aux dix nouveaux États membres d'adhérer officiellement à l'ASA.

De interimovereenkomst is met ingang van 1 mei 2004 van toepassing op de uitgebreide EU, maar het protocol is nodig om de tien nieuwe lidstaten formeel partij bij de SAO te maken.




D'autres ont cherché : union européenne élargie     rapport trumpf     l'union élargie tandis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union élargie tandis ->

Date index: 2024-10-24
w