Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur de département d'université
Directeur de faculté
Directrice de département d'université
Doyenne d'université
Enseignement universitaire
Formation universitaire
Institut universitaire
Président d'université
Recteur d'université
Relation enseignement-industrie
Relation université-industrie
Relation école-industrie
Université
Université catholique de Leuven
Université catholique flamande de Louvain
Université coloniale de Belgique à Anvers
Université d'Etat de Leiden
Université d'Etat de Leyde
Université d'été
Université de Leiden
Université du tourisme
Université européenne du tourisme
Université ouverte
Université populaire

Traduction de «l'université a repris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier | chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier/chirurgienne-dentiste professeure des universités-praticienne hospitalière | maître de conférences des universités-praticien hospitalier d’odontologie/maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie | maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie

docente tandheelkunde hoger onderwijs | docent tandheelkunde hoger onderwijs | lector tandheelkunde


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit


université ouverte [ université d'été | université populaire ]

open universiteit [ volkshogeschool | zomeruniversiteit ]


directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté

bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement


Université de Leiden | Université d'Etat de Leiden | Université d'Etat de Leyde

Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]


université du tourisme | Université européenne du tourisme

Europese universiteit voor het toerisme | Europese universiteit voor toerisme


Université catholique de Leuven | Université catholique flamande de Louvain

Katholieke Universiteit Leuven | KUL [Abbr.]


université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]

universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]


relation école-industrie [ relation enseignement-industrie | relation université-industrie ]

verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]


Université coloniale de Belgique à Anvers

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce gisement et les qualités de celui-ci en termes d'épaisseur, de continuité et de qualité du sable exploité, est repris à l'inventaire des ressources du sous-sol réalisé par le Laboratoire d'analyses litho-et zoostratigraphiques du Département de Géologie de l'Université de Liège (Professeur POTY).

Die afzetting en de kwaliteiten ervan in termen van dikte, continuïteit en kwaliteit van het uitgebate zand zijn opgenomen in de inventaris van de ondergrondse rijkdommen opgesteld door het "Laboratoire d'analyses litho- et zoostratigraphiques du Département de Géologie de l'Université de Liège (prof. POTY)".


Les membres du personnel dont l'université a repris le contrat de travail et qui, conformément à l'article 166 du Décret-instituts supérieurs, satisfaisaient aux conditions pour être transférés au sein de l'institut supérieur sans nouvelle vacance à un emploi du cadre organique du personnel administratif et technique, tout en conservant leur grade, échelle de traitement et ancienneté acquis, sont censés satisfaire au sein de l'université aux conditions fixées à l'article 117 du présent décret».

Personeelsleden waarvan de universiteit de arbeidsovereenkomst overgenomen heeft en die overeenkomstig artikel 166 van het Hogescholendecreet voldeden aan de voorwaarden om binnen de hogeschool zonder nieuwe vacature overgeheveld te worden naar een betrekking van de personeelsformatie van het administratief en technisch personeel met behoud van hun verworven graad, salarisschaal en ancienniteit, worden binnen de universiteit geacht te voldoen aan de voorwaarden vastgelegd in artikel 117 van dit decreet».


Mme de T' Serclaes précise que le texte de la proposition de loi créant le code de DIP a été rédigé par des professeurs d'université et que les critères utilisés dans l'article 57 sont repris de la jurisprudence actuelle de la Cour de cassation.

Mevrouw de T' Serclaes herinnert eraan dat de tekst van het wetsvoorstel houdende het wetboek van IPR opgesteld is door universiteitsprofessoren en dat de criteria van artikel 57 dezelfde zijn als die welke in de huidige rechtspraak van het Hof van Cassatie gehanteerd worden.


Mme de T' Serclaes précise que le texte de la proposition de loi créant le code de DIP a été rédigé par des professeurs d'université et que les critères utilisés dans l'article 57 sont repris de la jurisprudence actuelle de la Cour de cassation.

Mevrouw de T' Serclaes herinnert eraan dat de tekst van het wetsvoorstel houdende het wetboek van IPR opgesteld is door universiteitsprofessoren en dat de criteria van artikel 57 dezelfde zijn als die welke in de huidige rechtspraak van het Hof van Cassatie gehanteerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1 . Dans l'article 1 , 7°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 relatif au financement des Fonds spéciaux de Recherche auprès des universités en Communauté flamande, les mots « repris à l'annexe jointe » sont remplacés par les mots « repris à l'annexe 1 jointe ».

Artikel 1. In artikel 1, 7°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 betreffende de financiering van de Bijzondere Onderzoeksfondsen aan de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap worden de woorden " in de bijlage" vervangen door de zinsnede " in bijlage 1," .


21 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au financement des Fonds spéciaux de recherche auprès des universités en Communauté flamande Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 20; Vu le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande, modifié en dernier lieu par le décret du 23 décembre 2011 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2012, notamment l'article 64 et les articles 158-159, modifiés par le décret du 4 juillet 2008, l'article 160, modifié par les décrets des 21 décembre 1994, 8 juillet 1996 et 14 juill ...[+++]

21 DECEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de financiering van de Bijzondere Onderzoeksfondsen aan de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, het laatst gewijzigd bij het decreet van 23 december 2011 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2012, artikel 64 en artikel 158-159, gewijzigd bij het decreet van 4 juli 2008, artikel 160, gewijzigd bij de decreten van 21 december 1994, 8 juli 1996 en 14 ju ...[+++]


« Art. 171vicies bis. Le contrat de travail des membres du personnel contractuels qui, au moment de l'intégration, sont rattachés à une formation académique qui, à partir de l'année académique 2013-2014, s'intègre dans une université ou à un projet de recherche relié à une telle formation académique, est repris par l'université en question à partir du 1 octobre 2013.

« Art. 171vicies bis. De arbeidsovereenkomst van de contractuele personeelsleden die op het ogenblik van de integratie verbonden zijn aan een academische opleiding die met ingang van het academiejaar 2013-2014 integreert in een universiteit, of aan een onderzoeksproject gerelateerd aan een dergelijke academische opleiding, wordt met ingang van 1 oktober 2013 overgenomen door de desbetreffende universiteit.


Le contrat de travail des membres du personnel qui, au moment de l'intégration, sont rattachés à une formation académique qui est intégrée à partir de l'année académique 2013-2014 dans une université ou un projet de recherche lié à une telle formation, est repris à partir du 1 octobre 2013 par l'université en question».

De arbeidsovereenkomst van de personeelsleden die op het ogenblik van de integratie verbonden zijn aan een academische opleiding die met ingang van het academiejaar 2013-2014 integreert in een universiteit of aan een onderzoeksproject gerelateerd aan een dergelijke opleiding, wordt met ingang van 1 oktober 2013 overgenomen door de desbetreffende universiteit. ».


14. note que la Commission déclare (réponse à la question écrite E-3812/03) que, dans l'affaire des séminaires Tempus de formation à l'intention de hauts fonctionnaires en Roumanie, l'OLAF a repris ses enquêtes; souligne que la restitution des fonds versés à l'Université libre de Bruxelles pour ce programme devra être réclamée, au cas où ne serait apportée aucune preuve suffisante attestant que de hauts fonctionnaires gouvernementaux ont effectivement participé aux séminaires en question;

14. neemt nota van de verklaring van de Commissie (antwoord op schriftelijke vraag E-3812/03) dat OLAF zijn onderzoek naar de Tempus-beroepsopleidingsacties voor hoge ambtenaren in Roemenië heeft hervat; onderstreept dat de aan de Vrije Universiteit Brussel voor dit programma betaalde middelen moeten worden teruggevorderd, indien niet afdoende kan worden aangetoond dat hoge regeringsambtenaren inderdaad aan de genoemde opleidingsacties hebben deelgenomen;


15. note que la Commission déclare (réponse à la question écrite E-3812/03) que, dans l'affaire des séminaires Tempus de formation à l'intention de hauts fonctionnaires en Roumanie, l'OLAF a repris ses enquêtes; souligne que la restitution des fonds versés à l'Université libre de Bruxelles pour ce programme devra être réclamée, au cas où ne serait apportée aucune preuve suffisante attestant que de hauts fonctionnaires gouvernementaux ont effectivement participé aux séminaires en question;

15. neemt nota van de verklaring van de Commissie (antwoord op schriftelijke vraag E‑3812/03) dat OLAF zijn onderzoek naar de Tempus-beroepsopleidingsacties voor hoge ambtenaren in Roemenië heeft hervat; onderstreept dat de aan de Vrije Universiteit Brussel voor dit programma betaalde middelen moeten worden teruggevorderd, indien niet afdoende kan worden aangetoond dat hoge regeringsambtenaren inderdaad aan de genoemde opleidingsacties hebben deelgenomen;


w