Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Dysménorrhée
Fume tous les jours
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Réadaptation de tous les organes
Torticolis
URBSFA
WCEFA

Traduction de «l'urbsfa dans tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen


Union Royale Belge des Sociétés de Football-Association | URBSFA [Abbr.]

Koninklijke Belgische Voetbalbond


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et di ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen




aider à documenter une œuvre artistique à tous les stades

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


réadaptation de tous les organes

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) l'implication de l'URBSFA dans tous les aspects contractuels des clubs occupant des joueurs non-ressortissants de l'UE : ainsi, un contrat avec un joueur non-ressortissant de l'UE devrait être radicalement nul si l'intermédiaire n'est pas mentionné explicitement et agréé par l'URBSFA ou s'il n'est pas enregistré simultanément par l'URBSFA, cosignataire.

b) mede-implicatie van de KBVB in alle contractuele aspecten van de clubs waar niet-EU-spelers bij betrokken worden : zo zou een contract met een niet-EU-speler volledig onbestaand moeten zijn, als de makelaar niet uitdrukkelijk vermeld zou zijn en goedgekeurd zou zijn door de KBVB, of als het niet tegelijk door de medeondertekende KBVB zou geregistreerd zijn.


b) l'implication de l'URBSFA dans tous les aspects contractuels des clubs occupant des joueurs non-ressortissants de l'UE : ainsi, un contrat avec un joueur non-ressortissant de l'UE devrait être radicalement nul si l'intermédiaire n'est pas mentionné explicitement et agréé par l'URBSFA ou s'il n'est pas enregistré simultanément par l'URBSFA, cosignataire.

b) mede-implicatie van de KBVB in alle contractuele aspecten van de clubs waar niet-EU-spelers bij betrokken worden : zo zou een contract met een niet-EU-speler volledig onbestaand moeten zijn, als de makelaar niet uitdrukkelijk vermeld zou zijn en goedgekeurd zou zijn door de KBVB, of als het niet tegelijk door de medeondertekende KBVB zou geregistreerd zijn.


Art. 38. Les parties reconnaissent en principe le règlement de l'URBSFA dans ses compétences disciplinaires, sans préjudice du droit, après épuisement de tous les recours internes, de soumettre les décisions définitives au contrôle marginal d'un arbitrage ou des tribunaux.

Art. 38. De partijen erkennen in principe het reglement van de KBVB in haar disciplinaire bevoegdheden, onverminderd het recht de definitieve uitspraken, na uitputting van alle interne rechtsmiddelen te onderwerpen aan de marginale toetsing van een arbitrage of van de rechtbanken.


Mme Willame-Boonen retient que ce n'est donc pas le problème de l'URBSFA, mais que l'Union reconnaît tout de même qu'il y a un problème pour tous ces jeunes.

Mevrouw Willame-Boonen onthoudt dat het niet het probleem is van de KBVB, maar dat de bond toch erkent dat er een probleem is voor die jongeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Willame-Boonen retient que ce n'est donc pas le problème de l'URBSFA, mais que l'Union reconnaît tout de même qu'il y a un problème pour tous ces jeunes.

Mevrouw Willame-Boonen onthoudt dat het niet het probleem is van de KBVB, maar dat de bond toch erkent dat er een probleem is voor die jongeren.


Art. 37. Les parties reconnaissent en principe le règlement de l'URBSFA dans ses compétences disciplinaires, sans préjudice du droit à des jugements définitifs, après épuisement de tous les recours internes, à soumettre au contrôle marginal d'un arbitrage ou des tribunaux.

Art. 37. De partijen erkennen in principe het reglement van de KBVB in haar disciplinaire bevoegdheden, onverminderd het recht de definitieve uitspraken, na uitputting van alle interne rechtsmiddelen te onderwerpen aan de marginale toetsing van een arbitrage of van de rechtbanken.


Art. 35. Les parties reconnaissent en principe le règlement de l'URBSFA dans ses compétences disciplinaires, sans préjudice du droit à des jugements définitifs, après épuisement de tous les recours internes, à soumettre au contrôle marginal d'un arbitrage ou des tribunaux.

Art. 35. De partijen erkennen in principe het reglement van de KBVB in haar disciplinaire bevoegdheden, onverminderd het recht de definitieve uitspraken, na uitputting van alle interne rechtsmiddelen te onderwerpen aan de marginale toetsing van een arbitrage of van de rechtbanken.


Art. 37. Les parties reconnaissent en principe le règlement de l'URBSFA dans ses compétences disciplinaires, sans préjudice du droit de soumettre les jugements définitifs, après épuisement de tous les moyens juridiques internes, au contrôle marginal d'un arbitrage ou des tribunaux».

Art. 37. De partijen erkennen in principe het reglement van de KBVB in haar disciplinaire bevoegdheden, onverminderd het recht de definitieve uitspraken, na uitputting van alle interne rechtsmiddelen te onderwerpen aan de marginale toetsing van een arbitrage of van de rechtbanken».


La présente circulaire s'adresse aux directions des clubs (tous les clubs belges officiels de football et de football en salle affiliés à l'URBSFA, tant nationaux que provinciaux), aux stewards, aux responsables de la sécurité, aux joueurs, aux entraîneurs, aux spectateurs, aux associations et fédérations de supporters, aux services de police, à l'Union royale belge de Football (dénommée ci-après URBSFA) et aux autres associations de coordination (Ligue de Football professionnel, la Ligue div. II nationale,.), aux arbitres, aux speakers du stade, aux fancoaches et aux travailleurs de prévention dans ...[+++]

Deze omzendbrief richt zich tot de clubbesturen (alle officiële bij de KBVB aangesloten Belgische voetbal- en zaalvoetbalclubs, zowel nationaal als provinciaal), stewards, veiligheidsverantwoordelijken, spelers, trainers, toeschouwers, supportersverenigingen en -federaties, politiediensten, de Koninklijke Belgische Voetbalbond (verder KBVB genoemd) en andere overkoepelende bonden (Liga Beroepsvoetbal, Liga Tweede nationale,.), scheidsrechters, stadionspeakers, fancoaches en preventiewerkers in het voetbal, de overheid en het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding (verder CGKR genoemd).


- l'URBSFA et ses Comités provinciaux diffusent, par les voies usuelles, les directives parmi tous les clubs affiliés;

- de KBVB en haar Provinciale Comités verspreiden de richtlijnen, via hun gebruikelijke kanalen, naar alle aangesloten clubs;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'urbsfa dans tous ->

Date index: 2021-11-02
w