Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Uruguay
La République orientale de l'Uruguay
Négociation d'Uruguay
Négociations du cycle d'Uruguay
République orientale de l’Uruguay
Uruguay
Uruguay round

Vertaling van "l'uruguay avait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Uruguay [ République orientale de l’Uruguay ]

Uruguay [ Republiek ten oosten van de Uruguay ]


la République orientale de l'Uruguay | l'Uruguay

Republiek ten oosten van de Uruguay | Uruguay


négociation d'Uruguay [ Uruguay round ]

Uruguay-onderhandelingen [ Uruguayronde ]




négociations du cycle d'Uruguay

in het kader van de Uruguayronde gevoerde onderhandelingen


Accord entre la Communauté économique européenne et la République orientale de l'Uruguay concernant le commerce des produits textiles

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek ten Oosten van de Uruguay inzake de handel in textielproducten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'exclusion de la télédiffusion laisse en dehors de l'accord le secteur sensible de l'audiovisuel, pour lequel l'Union européenne avait obtenu une exemption générale à l'issue du cycle d'Uruguay.

Als gevolg van de uitsluiting van televisie-uitzendingen van het toepassingsgebied van de Overeenkomst is deze dan ook niet van toepassing op de gevoelige audiovisuele sector, waarvoor de Europese Unie na afloop van de Uruguay-Ronde een algemene vrijstelling had verkregen.


L'attention s'est portée en premier lieu sur l'intérêt stratégique que revêtaient ces relations dans un contexte international qui, du fait de la fin de la guerre froide et de la mondialisation croissante des échanges économiques et financiers ­ notamment après la clôture de l'Uruguay Round ­ avait subi une profonde métamorphose.

In de eerste plaats werd de aandacht gevestigd op de strategische belangen van de relatie in een internationale wereld die met het einde van de Koude Oorlog en met de groeiende mondialisering van de economische en financiële uitwisselingen, onder meer na het afsluiten van de Uruguay Round, een belangrijke gedaanteverandering had ondergaan.


L'attention s'est portée en premier lieu sur l'intérêt stratégique que revêtaient ces relations dans un contexte international qui, du fait de la fin de la guerre froide et de la mondialisation croissante des échanges économiques et financiers ­ notamment après la clôture de l'Uruguay Round ­ avait subi une profonde métamorphose.

In de eerste plaats werd de aandacht gevestigd op de strategische belangen van de relatie in een internationale wereld die met het einde van de Koude Oorlog en met de groeiende mondialisering van de economische en financiële uitwisselingen, onder meer na het afsluiten van de Uruguay Round, een belangrijke gedaanteverandering had ondergaan.


Le Comité ad hoc sur les demandes d’adhésion ou de modification de statut avait recommandé au Sommet l’octroi des statuts demandés par l’Arménie et l’Uruguay, et l’octroi au Qatar du statut d’observateur, en lieu et place du statut de membre associé.

Het ad hoc Comité over de aanvragen tot toetreding of voor de wijziging van de statuten had aan de Top voorgesteld om de statuutswijziging van Armenië en Uruguay, en een waarnemersstatuut voor Qatar, in plaats van het statuut van geassocieerd lid, toe te staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui concerne la propriété intellectuelle, une procédure oppose actuellement l'Uruguay et Philip Morris qui a intenté une action contre le pays dans le cadre du traité bilatéral sur l'investissement entre l'Uruguay et la Suisse, parce que l'Uruguay avait instauré de nouvelles règles pour le conditionnement des cigarettes.

Wat betreft intellectueel eigendom loopt er momenteel een rechtszaak tussen Uruguay en Philip Morris, dat het land uitdaagde onder de BIT tussen Uruguay en Zwitserland omdat Uruguay nieuwe regelgeving had ingevoerd in verband met de verpakking van sigaretten.


Donc, la pacifisme douanier de Jean-Paul II, avec la célèbre homélie de 1978 - "Ouvrez les frontières des États, les systèmes économiques, non avere paura, n'ayez pas peur" –, tout cela est terminé, on a peur, d'où le cycle de Doha qui n'est pas conclu dix ans après son ouverture, alors que le cycle de l'Uruguay Round n'avait demandé que huit ans, si j'ose dire.

Het tijdperk van de pacifistische benadering van paus Johannes Paulus II met zijn beroemde preek uit 1978 (“Open de grenzen van staten, politieke en economische stelsels, de wijde uitgestrektheid van beschavingen en culturen voor Zijn genade. Wees niet bang!”) is voorbij, vandaar dat de Doha-ronde al tien jaar aan de gang is, terwijl de Uruguay-ronde, als ik zo vrij mag zijn, maar acht jaar heeft geduurd.


C'est ce qui avait été décidé lors de l'Uruguay Round qui s'est terminé en 1994.

Dit werd zo afgesproken in de Uruguay-ronde die in 1994 werd afgerond.


Je crois qu’en affirmant une telle chose, vous tournez le dos à l’esprit de Doha, qui était précisément de reconnaître vis-à-vis de nos partenaires des pays en développement que le système commercial, depuis la fin du cycle de l’Uruguay, n’avait pas tenu ses promesses, qu’il n’avait pas fonctionné équitablement au bénéfice du développement de tous et qu’il était nécessaire de le rééquilibrer.

Naar mijn mening keert u met deze uitspraak de geest van Doha de rug toe, waarmee juist ten opzichte van onze partners in de ontwikkelingslanden werd erkend dat het handelsstelsel sinds het einde van de Uruguay-cyclus de beloftes niet had waargemaakt, dat het niet rechtvaardig had gefunctioneerd ten gunste van de ontwikkeling van allen en dat het weer in evenwicht gebracht moest worden.


(10 ter) Dans sa résolution du 18 novembre 1999 sur le cycle du millénaire de l'OMC, le Parlement européen, conscient du rôle particulier du secteur audiovisuel européen dans la défense du pluralisme culturel, d'une économie saine et de la liberté d'expression, avait réaffirmé son engagement en faveur de la liberté d'action dans le domaine de la politique audiovisuelle convenue lors du cycle de l'Uruguay et avait estimé que les règles de l'AGCS concernant les services culturels, notamment dans le secteur de l'audiovisuel, ne sauraient ...[+++]

(10 ter) Het Europees Parlement bevestigde in zijn resolutie van 18 november 1999 over de benadering van de WTO-millenniumronde door de Europese Unie met het oog op de speciale rol van de Europese audiovisuele sector bij de instandhouding van een cultureel pluralisme, een gezonde economie en de vrijheid van meningsuiting, zijn verknochtheid aan het beginsel van vrijheid van actie in de sector van het audiovisuele beleid, zoals dat ook in de Uruguay-Ronde werd erkend en is van oordeel dat de regels van de GATS inzake culturele diensten, met name in de audiovisuele sector, geen bedreiging mogen vormen voor de culturele verscheidenheid en a ...[+++]


H. considérant que le Parlement européen avait souscrit aux résultats des négociations de l'Uruguay Round du GATT en décembre 1994,

H. overwegende dat het in december 1994 zijn instemming heeft betuigd met de uitkomst van de onderhandelingen in het kader van de Uruguay-ronde van de GATT,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'uruguay avait ->

Date index: 2022-08-06
w