Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'usine de leinefelde devait " (Frans → Nederlands) :

Si le montant énorme versé en taxes devait parvenir aux petits et moyens agriculteurs au lieu des grands propriétaires, des usines agricoles, des grandes entreprises, des monarques et des clubs de golf alors peut-être qu’il serait possible de stopper le déclin de l’agriculture.

Als we in plaats van grootgrondbezitters, landbouwbedrijven die op industriële schaal produceren, grote concerns, monarchen en golfclubs met miljoenen aan belastinggeld te sponsoren het geld aan de kleine en middelgrote boeren geven, voorkomen we misschien ook eindelijk dat steeds meer boeren hun bedrijf moeten opdoeken.


Comme vous le savez, l’Espagne pourrait devenir un axe de transit important pour l’Europe, grâce à sa liaison avec l’Algérie via le gazoduc Medgaz, qui est déjà à un stade de construction avancé, et à ses six usines de gaz naturel liquéfié, dont la capacité pourrait être doublée si une nouvelle situation d’urgence devait se produire.

Zoals u weet, kan Spanje een belangrijke vervoersas worden voor Europa dankzij de verbinding met Algerije via de gasleiding Medgaz, waarvan de aanleg reeds vergevorderd is, en dankzij zijn zes centrales voor vloeibaar aardgas, waarvan de capaciteit kan worden verdubbeld indien zich opnieuw een noodsituatie zou voordoen.


L’opinion unanime des dirigeants et des travailleurs en usine était qu’il n’y avait aucune alternative à la protection de la santé et de l’environnement et qu’une distinction claire devait être opérée entre les substances dangereuses et celles qui ne le sont pas, notamment pour le bien des travailleurs.

De unanieme mening van zowel de managers als het personeel op de werkvloer was dat er geen alternatief is voor de bescherming van het milieu en de gezondheid en dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen gevaarlijke en niet-gevaarlijke stoffen, niet in de laatste plaats in het belang van de werknemers.


Enfin, si Thyssen Krupp devait confirmer sa décision de fermer l’usine, nous invitons la Commission à vérifier si les règles de concurrence ont été respectées, tout particulièrement en ce qui concerne tout abus éventuel de position dominante.

Tot slot, mocht Thyssen Krupp vasthouden aan haar besluit om de vestiging te sluiten, vragen wij aan de Commissie om te toetsen of alle mededingingsvoorschriften, met name met betrekking tot een eventueel misbruik van dominante positie, zijn nagekomen.


(71) Lors de l'ouverture de la procédure, la Commission avait considéré que le projet de construction d'une usine de papier recyclé s'inscrivait dans le cadre du projet principal et qu'il devait être pris en considération dans l'évaluation du facteur "ratio capital/travail".

(71) Bij de inleiding van de procedure ging de Commissie ervan uit dat de oprichting van een fabriek voor gerecycleerd papier als een satellietproject moest worden beschouwd en in de berekening van de factor verhouding nieuw kapitaal/arbeidsplaatsen moest worden opgenomen.


L'investissement réalisé dans l'usine, qui devait à l'origine s'élever à 350 millions de DM, a finalement coûté plus du double, notamment en raison de problèmes techniques.

De op 350 miljoen DM begrote investering in de fabriek draaide uit op meer dan het dubbele, met name als gevolg van technische problemen.


Étant donné que la capacité annuelle de filature de l'usine de Leinefelde devait être ramenée de 23 000 à 7 000 tonnes, la Commission a estimé que l'aide proposée était conforme à cet encadrement.

De Commissie was van mening dat, aangezien de capaciteit voor het spinnen van textielgarens in de fabriek te Leinefelde van 23.000 ton per jaar tot 7.000 ton zou worden teruggebracht, de voorgenomen steun strookte met de Communautaire kaderregeling.


La Commission a également constaté que l'aide proposée profiterait probablement de façon indirecte à TDG, qui est propriétaire de l'usine de Leinefelde.

De Commissie wees er tevens op dat TDG als eigenaar van de fabriek in Leinefelde indirect zou profiteren van de voorgenomen steunmaatregel.


LES AFFAIRES PRÉCÉDENTES La Commission a également remarqué que l'aide proposée profiterait probablement de façon indirecte à TDG, puisque celle-ci est propriétaire de l'usine de Leinefelde.

VROEGERE ZAKEN De Commissie wees er tevens op dat TDG als eigenaar van de fabriek in Leinefelde waarschijnlijk indirect zou profiteren van de voorgenomen steunmaatregel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'usine de leinefelde devait ->

Date index: 2025-01-30
w