Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'utilisateur peut choisir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'Agence ne peut opérer entre les utilisateurs aucune discrimination

het Agentschap mag tussen de verbruikers niet discrimineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10. L'utilisateur peut choisir un ou plusieurs services d'identification électronique agréés.

Art. 10. De gebruiker kan kiezen voor één of meerdere erkende diensten voor elektronische identificatie.


L'article 9.3 stipule que chaque Partenaire peut choisir des utilisateurs pour ses allocations, pour toute fin compatible avec l'objet de l'Accord et avec les dispositions des Mémorandums d'Accord, avec les réserves suivantes:

Artikel 9. 3 bepaalt dat elke Partner gebruikers mag kiezen voor zijn toelagen, voor elk doel dat verenigbaar is met het voorwerp van de Overeenkomst en de bepalingen van de MOU's, met het volgende voorbehoud :


3. Chaque Partenaire peut utiliser ses allocations et choisir pour celles-ci des utilisateurs pour toute fin compatible avec l'objet du présent accord et avec les dispositions des Mémorandums d'Accord et des arrangements d'exécution, avec les réserves suivantes:

3. Elke Deelnemer kan zijn aandeel gebruiken en gebruikers daarvoor kiezen voor alle doeleinden die stroken met het doel van dit Verdrag en de bepalingen van de Memoranda van Overeenstemming en de uitvoeringsregelingen, met dien verstande :


Comme il a été signalé dans la réponse à la première question, l’utilisateur peut également choisir de s’adresser aux tribunaux civils en vue de faire cesser une infraction à ses droits d’auteur, conformément à l’article 87, §1er, alinéas 1er et 2, de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d’auteur et aux droits voisins.

Zoals in het antwoord op de eerste vraag vermeld, kan de gebruiker er ook voor opteren om zich tot de burgerlijke rechtbanken te wenden met het oog op het beëindigen van een inbreuk op zijn auteursrechten, op grond van artikel 87, §1, 1ste en 2de lid, van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. considère que la modulation des prix constitue un moyen d'influencer les modes de production et de consommation, et d'encourager les utilisateurs à choisir des moyens de transport plus écologiques (par exemple, en réduisant les prix des transports publics), estime que toute hausse due à l'utilisation d'instruments fondés sur le marché doit être prévisible et tenir compte, le cas échéant, des circonstances particulières de chaque État membre; souligne néanmoins que ce type de mesures peut avoir un impact lim ...[+++]

33. is van mening dat prijsmodulatie een middel kan zijn om de productie- en consumptieprocessen te beïnvloeden en om gebruikers te stimuleren om geschikte milieuvriendelijkere vervoersvormen te kiezen (door bv. de prijzen van het openbaar vervoer te verlagen); is van mening dat elke prijsverhoging als gevolg van de toepassing van MBI's voorspelbaar moet zijn en zo nodig rekening moet houden met de bijzondere omstandigheden van lidstaten; onderstreept echter dat prijsmaatregelen slechts een beperkte invloed hebben vanwege de matige elasticiteit van bepaalde sectoren en bepaalde categorieën consumenten;


31. considère que la modulation des prix constitue un moyen d'influencer les modes de production et de consommation, et d'encourager les utilisateurs à choisir des moyens de transport plus écologiques (par exemple, en réduisant les prix des transports publics), estime que toute hausse due à l'utilisation d'instruments fondés sur le marché doit être prévisible et tenir compte, le cas échéant, des circonstances particulières de chaque État membre; souligne néanmoins que ce type de mesures peut avoir un impact lim ...[+++]

31. is van mening dat prijsmodulatie een middel kan zijn om de productie- en consumptieprocessen te beïnvloeden en om gebruikers te stimuleren om geschikte milieuvriendelijkere vervoersvormen te kiezen (door bv. de prijzen van het openbaar vervoer te verlagen); is van mening dat elke prijsverhoging als gevolg van de toepassing van MBI's voorspelbaar moet zijn en zo nodig rekening moet houden met de bijzondere omstandigheden van elke lidstaat; onderstreept echter dat prijsmaatregelen slechts een beperkte invloed hebben vanwege de beperkte elasticiteit van bepaalde sectoren en bepaalde categorieën consumenten;


31. considère que la modulation des prix constitue un moyen d'influencer les modes de production et de consommation, et d'encourager les utilisateurs à choisir des moyens de transport plus écologiques (par exemple, en réduisant les prix des transports publics), estime que toute hausse due à l'utilisation d'instruments fondés sur le marché doit être prévisible et tenir compte, le cas échéant, des circonstances particulières de chaque État membre; souligne néanmoins que ce type de mesures peut avoir un impact lim ...[+++]

31. is van mening dat prijsmodulatie een middel kan zijn om de productie- en consumptieprocessen te beïnvloeden en om gebruikers te stimuleren om geschikte milieuvriendelijkere vervoersvormen te kiezen (door bv. de prijzen van het openbaar vervoer te verlagen); is van mening dat elke prijsverhoging als gevolg van de toepassing van MBI's voorspelbaar moet zijn en zo nodig rekening moet houden met de bijzondere omstandigheden van elke lidstaat; onderstreept echter dat prijsmaatregelen slechts een beperkte invloed hebben vanwege de beperkte elasticiteit van bepaalde sectoren en bepaalde categorieën consumenten;


Dans chaque chef‑lieu de province (représentatif du territoire de chaque province), l'utilisateur peut choisir entre au moins quinze programmes nationaux et dix programmes locaux, qui sont différents selon l'endroit.

In elke provinciehoofdstad (en exponentieel op het hele grondgebied van elke provincie) kan de kijker/luisteraar kiezen uit ten minste 15 nationale en 10 plaatselijke programma's (dit verschilt van plaats tot plaats).


Tout comme auparavant, l'utilisateur peut choisir de faire installer son système d'alarme par un homme de métier.

Net als voorheen kan de gebruiker er voor kiezen zijn alarmsysteem te laten installeren door een beroepsvakman.


Encore plus hallucinant : on peut, sur une sorte de « liste de courses », choisir des numéros de cartes de crédit, des mots de passe relatifs aux comptes électroniques des utilisateurs, etc.

Nog hallucinanter is dat een volledige shopping list wordt aangeboden waarop men de nummers van kredietkaarten, wachtwoorden van internetrekeningen van gebruikers, enzovoort kan kiezen.




Anderen hebben gezocht naar : l'utilisateur peut choisir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'utilisateur peut choisir ->

Date index: 2021-12-16
w