Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse coût-avantage
Analyse coût-bénéfice
Analyse coût-utilité
Association d'utilité publique
Association reconnue d'utilité publique
Brevet de courte durée
Certificat d'utilité
Chambre haute
Deuxième chambre
Doc. Sénat
Modèle d'utilité
Secteur de l'utilité publique
Services d'utilité publique
Services publics de distribution
Sénat
établissement d'utilité publique

Traduction de «l'utilité du sénat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


association d'utilité publique | association reconnue d'utilité publique

instelling van openbaar nut


secteur de l'utilité publique | services d'utilité publique | services publics de distribution

instelling van openbaar nut | openbare dienst | openbare nutsbedrijf


brevet de courte durée | certificat d'utilité | modèle d'utilité

gebruiksmodel | octrooi van korte duur


établissement d'utilité publique

instelling van openbaar nut


analyse coût-bénéfice [ analyse coût-avantage | analyse coût-utilité ]

kosten-batenanalyse [ kosten-baten-analyse ]


surveiller des installations de fourniture d’utilités industrielles

uitrusting voor nutsvoorzieningen controleren | uitrusting voor nutsvoorzieningen monitoren


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La matière que l'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 8°, de la loi spéciale du 8 août 1980 attribue aux régions ne donne pas à celles-ci la compétence de déterminer les impôts dus par les associations de communes dans un but d'utilité publique (Doc. parl., Sénat, 1991-1992, n° 100-13/3°, pp. 2-3).

De aangelegenheid die bij artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 8°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 aan de gewesten wordt toegewezen geeft hun niet de bevoegdheid de belastingen te bepalen die verschuldigd zijn door de verenigingen van gemeenten tot nut van het algemeen (Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-13/3°, pp. 2-3).


Quelle est dans ce cas l'utilité du Sénat si cet amendement n'est pas adopté ?

Wat is dan het nut van de Senaat, wanneer een dergelijk amendement niet zou worden aangenomen ?


L'accord de l'inculpé, qui « doit impliquer la volonté d'amendement de celui qui le donne » (Doc. parl., Sénat, 1962-1963, n° 355, p. 14), constitue une exigence essentielle au regard de l'utilité même de la suspension du prononcé.

De instemming van de verdachte, die « een uiting [moet] zijn van de wil tot beterschap » (Parl. St., Senaat, 1962-1963, nr. 355, p. 14), vormt een wezenlijke vereiste voor de doelmatigheid zelf van de opschorting van de uitspraak.


Le fait que l'article 16 de la loi du 22 décembre 1999 empêche également qu'un étranger, après le rejet éventuel de sa demande de régularisation, puisse demander une nouvelle autorisation de séjour sur la base de l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 est également pertinent pour empêcher ' de rentrer dans un processus de régularisation institutionnalisé et permanent, qui remettrait à terme en cause l'utilité même d'une procédure d'asile et de façon plus générale les conditions posées par la loi en matière d'accès au territoire ' (Doc. parl., Sénat, 1999-200 ...[+++]

Dat artikel 16 van de wet van 22 december 1999 eveneens eraan in de weg staat dat een vreemdeling, na de eventuele verwerping van zijn regularisatieaanvraag, een nieuwe verblijfsvergunning aanvraagt op grond van artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980, is eveneens pertinent om te verhinderen dat ' een procedure van geïnstitutionaliseerde en blijvende regularisatie op gang [wordt gebracht]. Uiteindelijk zou dat het nut van de asielprocedure in gevaar brengen en in een ruimer perspectief ook de voorwaarden die de wet op de toegang tot het grondgebied stelt ' (Parl. St., Senaat, 1999-2000, nr. 2-202/3, p. 6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. est opposé au développement d'armes nucléaires de nouvelle génération (appelées "mini nukes " et "bunker-busting bombs ") et à la modification des doctrines nucléaires dans la mesure où cela renforce l'utilité militaire des armes nucléaires au lieu d'en réduire l'importance, ce qui nuit aux évolutions positives telles que les réductions stratégiques de l'armement nucléaire des États-Unis et de la Russie; invite à nouveau le gouvernement des États-Unis à arrêter définitivement une pareille évolution; salue à cet égard le fait que le Sénat et le Congrès améri ...[+++]

3. verwerpt de ontwikkeling van een nieuwe generatie kernwapens (zogenaamde 'mini-atoombommen' en 'bunkerkrakers') en de aanpassingen in de nucleaire doctrines aangezien hierdoor het militaire belang van kernwapens eerder wordt vergroot dan verkleind en positieve ontwikkelingen zoals de vermindering door de Verenigde Staten en Rusland van hun strategische kernwapens wordt ondermijnd; herhaalt zijn oproep aan de regering van de VS om zulke ontwikkelingen definitief te staken; is derhalve verheugd over de bereidheid van de Senaat en het Congres van Amerika om geen financiële middelen meer beschikbaar te stellen voor de ontwikkeling van m ...[+++]


Les travaux préparatoires de la loi du 22 juillet 1991 font apparaître que l'affectation, visée à l'article 15, « à des fins d'utilité publique déterminées par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres » portait également sur des fins d'utilité publique à la réalisation desquelles d'autres autorités que l'autorité fédérale contribuent aussi (Doc. parl., Sénat, 1990-1991, n° 1296-1, p. 13), et en particulier celles poursuivies par les communautés.

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 22 juli 1991 blijkt dat de in artikel 15 bedoelde bestemming « voor doeleinden van openbaar nut die worden bepaald bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit » eveneens betrekking had op doeleinden van openbaar nut aan de verwezenlijking waarvan ook andere overheden dan de federale overheid bijdragen (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1296-1, p. 13), in het bijzonder de door de gemeenschappen nagestreefde doeleinden.


L'article 4 de la loi du 22 décembre 1999, qui dispose que la procédure exceptionnelle de régularisation ne peut être introduite que pendant un délai de trois semaines à partir de l'entrée en vigueur de la loi, est également pertinent pour empêcher « de rentrer dans un processus de régularisation institutionnalisé et permanent, qui remettrait à terme en cause l'utilité même d'une procédure d'asile et de façon plus générale les conditions posées par la loi en matière d'accès au territoire » (Doc. parl., Sénat, 1999-2000, n 2-202/3, p. ...[+++]

Artikel 4 van de wet van 22 december 1999, volgens hetwelk de uitzonderlijke regularisatieprocedure slechts kan worden ingesteld binnen een termijn van drie weken vanaf de inwerkingtreding van de wet, is eveneens pertinent om te verhinderen dat « een procedure van geïnstitutionaliseerde en blijvende regularisatie op gang [wordt gebracht]. Uiteindelijk zou dat het nut van de asielprocedure in gevaar brengen en in een ruimer perspectief ook de voorwaarden die de wet op de toegang tot het grondgebied stelt » (Parl. St., Senaat, 1999-2000, nr. 2-202/3, p. 6).


Le fait que l'article 16 de la loi du 22 décembre 1999 empêche également qu'un étranger, après le rejet éventuel de sa demande de régularisation, puisse demander une nouvelle autorisation de séjour sur la base de l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 est également pertinent pour empêcher « de rentrer dans un processus de régularisation institutionnalisé et permanent, qui remettrait à terme en cause l'utilité même d'une procédure d'asile et de façon plus générale les conditions posées par la loi en matière d'accès au territoire » (Doc. parl. , Sénat, 1999-200 ...[+++]

Dat artikel 16 van de wet van 22 december 1999 eveneens eraan in de weg staat dat een vreemdeling, na de eventuele verwerping van zijn regularisatieaanvraag, een nieuwe verblijfsvergunning aanvraagt op grond van artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980, is eveneens pertinent om te verhinderen dat « een procedure van geïnstitutionaliseerde en blijvende regularisatie op gang [wordt gebracht]. Uiteindelijk zou dat het nut van de asielprocedure in gevaar brengen en in een ruimer perspectief ook de voorwaarden die de wet op de toegang tot het grondgebied stelt » (Parl. St. , Senaat, 1999-2000, nr. 2-202/3, p. 6).


Projet de loi modifiant la loi du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile aux associations sans but lucratif et aux établissements d'utilité publique (projet transmis par la Chambre le 22 avril 1999 Sénat, doc. n° 1-1382/1);

Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 27 juni 1921 waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend (ontwerp overgezonden door de Kamer op 22 april 1999 Senaat, stuk nr. 1-1382/1);


Nous sommes en train de discuter de la question de l'euthanasie et démontrons - une fois de plus - l'utilité du Sénat dans sa capacité législative, capacité de chambre de réflexion qui ne sera remplie ni par la Chambre des représentants, parce que ce n'est pas dans sa culture et qu'elle n'en aura pas le temps, ni par le Sénat nouveau, faute de droit d'initiative parlementaire.

We debatteren thans over euthanasie en we tonen, eens te meer, het nut van de wetgevende capaciteit en de capaciteit als reflectiekamer van de Senaat aan. Deze capaciteit als reflectiekamer zal noch door de Kamer van volksvertegenwoordigers worden vervuld, omdat het niet tot haar cultuur behoort en ze daarvoor geen tijd zal hebben, noch door de nieuwe Senaat, wegens het ontbreken van het parlementaire initiatiefrecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'utilité du sénat ->

Date index: 2022-09-16
w