Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité matrimoniale
âge de la pension légale
âge légal de départ à la retraite
âge légal de la retraite
âge requis
âge requis pour contracter mariage

Traduction de «l'âge légalement requis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
âge légal de départ à la retraite | âge légal de la retraite

wettelijke pensioengerechtigde leeftijd | wettelijke pensioenleeftijd


âge requis pour contracter mariage | majorité matrimoniale

huwelijksmeerderjarigheid | leeftijd vereist voor het aangaan van een huwelijk






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Capital de Pension Complémentaire lors de la Mise à la Retraite de l'Affilié ou au paiement à la date de l'Age Anticipé de Pension, est égal au montant sur son Compte Individuel, majoré, pour autant que nécessaire et légalement requis, à concurrence du montant garanti en application de la LPC.

Het Aanvullend Pensioenkapitaal bij Pensionering van de Aangeslotene of bij opname op de Vervroegde Pensioendatum is gelijk aan het bedrag op zijn Individuele Rekening, dat voor zover nodig en wettelijk vereist, aangevuld wordt tot het bedrag dat in toepassing van de WAP gewaarborgd is.


1° par une personne n'ayant pas atteint l'âge minimum légalement requis en Belgique pour conduire ce véhicule automoteur;

1° door een persoon die niet voldoet aan de Belgische vereiste wettelijke minimumleeftijd om dat motorrijtuig te besturen;


Comme il est dit au B.63.2, avant d'être modifié par les dispositions attaquées, l'âge requis pour pouvoir prétendre aux revenus garantis aux personnes âgées était fixé à 65 ans, soit l'âge légal d'accès à la pension de retraite.

Zoals is vermeld in B.63.2, was de leeftijd om aanspraak te kunnen maken op de inkomensgarantie voor ouderen, vóór de wijziging ervan bij de bestreden bepalingen, vastgelegd op 65 jaar, namelijk de wettelijke leeftijd voor het rustpensioen.


- annule les articles 9, 10 et 21 de la loi du 10 août 2015 « visant à relever l'âge légal de la pension de retraite et portant modification des conditions d'accès à la pension de retraite anticipée et de l'âge minimum de la pension de survie » en ce qu'ils relèvent à 55 ans l'âge requis pour l'octroi d'une pension de survie pour les personnes visées en B.57.2 et B.57.3;

- vernietigt de artikelen 9, 10 en 21 van de wet van 10 augustus 2015 « tot verhoging van de wettelijke leeftijd voor het rustpensioen en tot wijziging van de voorwaarden voor de toegang tot het vervroegd pensioen en de minimumleeftijd van het overlevingspensioen », in zoverre zij de leeftijd voor het toekennen van een overlevingspensioen optrekken naar 55 jaar voor de in B.57.2 en B.57.3 bedoelde personen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. vu le fait qu'en raison de la misère ambiante, des fillettes, âgées parfois de moins de sept ans, sont contraintes par leur famille de se marier, si bien que plus de 57 % des filles afghanes sont mariées avant d'avoir atteint l'âge légal requis à cet effet;

E. gezien ten gevolge van de armoede meisjes die soms niet ouder zijn dan zeven jaar gedwongen worden door de familie om te huwen en aldus meer dan 57 % van de Afghaanse meisjes gehuwd is vóór zij de wettelijke leeftijd om te huwen bereikt hebben;


Vu le fait qu'en raison de la misère ambiante, des fillettes, âgées parfois de moins de sept ans, sont contraintes par leur famille de se marier, si bien que plus de 57 % des filles afghanes sont mariées avant d'avoir atteint l'âge légal requis à cet effet;

Gezien ten gevolge van de armoede meisjes die soms niet ouder zijn dan zeven jaar gedwongen worden door de familie om te huwen en aldus meer dan 57 % van de Afghaanse meisjes gehuwd is vóór zij de wettelijke leeftijd om te huwen bereikt hebben;


E. vu le fait qu'en raison de la misère ambiante, des fillettes, ágées parfois de moins de sept ans, sont contraintes par leur famille de se marier, si bien que plus de 57 % des filles afghanes sont mariées avant d'avoir atteint l'áge légal requis à cet effet;

E. gelet op het feit dat ten gevolge van de armoede meisjes, die soms niet ouder zijn dan zeven jaar, door de familie gedwongen worden om te huwen en aldus meer dan 57 % van de Afghaanse meisjes gehuwd zijn vóór zij hiertoe de wettelijke leeftijd bereikt hebben;


Toutefois, cette exclusion ne vise pas les dommages causés par des assurés qui conduisent un véhicule automoteur ou à rails sans avoir l'âge légalement requis pour ce faire, à l'insu de leurs parents, des personnes qui les ont sous leur garde et du détenteur du véhicule;

Niettemin is deze uitsluiting niet van toepassing op de schade, veroorzaakt door verzekerden die, buiten medeweten van hun ouders, van de personen onder wier hoede ze staan en van de houder van het voertuig, een motor of spoorvoertuig besturen vooraleer zij daartoe de wettelijk vereiste leeftijd bereikt hebben;


Le pourcentage de cyclomotoristes n’ayant pas l’âge légalement requis baisse légèrement de 2007 à 2009 inclus.

Het percentage bromfietsers dat niet aan de wettelijk vereiste leeftijd beantwoordt, daalt lichtjes van 2007 tot en met 2009.


Les membres doivent avoir l’âge minimal légal requis pour voter aux élections du Parlement européen.

Ze moeten allemaal oud genoeg zijn om te stemmen bij verkiezingen voor het Europees Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'âge légalement requis ->

Date index: 2021-08-31
w