Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'échange adn avec le luxembourg sera-t-il finalisé " (Frans → Nederlands) :

4. Quand l'échange ADN avec le Luxembourg sera-t-il finalisé?

4. Wanneer zal de DNA-uitwisseling met Luxemburg geregeld zijn?


DROIT PENAL | ECHANGE D'INFORMATIONS | ALLEMAGNE | LUXEMBOURG | PERSONNEL | BASE DE DONNEES | ADN

STRAFRECHT | UITWISSELING VAN INFORMATIE | DUITSLAND | LUXEMBURG | PERSONEEL | GEGEVENSBANK | DNA


Après les Pays-Bas, la France et l'Allemagne, la Belgique vient de conclure un nouvel accord avec le Grand-Duché du Luxembourg concernant l'échange systématique de données ADN à des fins criminalistiques.

Nadat ons land eerder een akkoord betreffende de systematische uitwisseling van DNA-gegevens in het kader van criminaliteitsbestrijding had gesloten met Nederland, Frankrijk en Duitsland, kwam nu ook met het Groothertogdom Luxemburg zo'n akkoord tot stand.


Selon les estimations, le traitement des résultats obtenus après le début de l'échange de données ADN avec l'Allemagne et le Luxembourg prendra 18 mois au niveau des banques nationales de données ADN; pour l'ensemble des autres États européens, cela prendra 15 mois.

De verwerking van de resultaten bekomen na het starten van de uitwisseling van DNA-gegevens met Duitsland en Luxemburg zal naar schatting 18 maanden in beslag nemen op het niveau van de Nationale DNA-databanken; voor alle andere Europese landen samen zal dit een 15-tal maanden zijn.


C'est pourquoi le parquet fédéral, qui gère la banque de données ADN, souhaiterait pratiquer l'échange de données ADN avec l'Allemagne et le Luxembourg.

Soms zijn die laatsten erg mobiel en steken ze vaak de grens over met de ons omringende landen. Daarom wil het federale parket, dat de DNA-databank beheert, ook DNA-gegevens gaan uitwisselen met Duitsland en Luxemburg.


Pays-Bas France criminalité organisée Allemagne Luxembourg terrorisme ADN protection des données données personnelles ratification d'accord échange d'information migration illégale coopération transfrontalière Autriche communication des données coopération judiciaire Espagne coopération policière

Nederland Frankrijk georganiseerde misdaad Duitsland Luxemburg terrorisme DNA gegevensbescherming persoonlijke gegevens ratificatie van een overeenkomst uitwisseling van informatie illegale migratie grensoverschrijdende samenwerking Oostenrijk doorgeven van informatie justitiële samenwerking Spanje politiële samenwerking


C'est pourquoi toute implémentation moderne de l'API JavaMail suffira pour satisfaire aux exigences visées par la décision 2008/615/JAI, par exemple, l'interface JCE (Java Cryptographic Extension) de BouncyCastle, qui sera utilisée pour la mise en œuvre du protocole S/MIME aux fins du prototypage de l'échange de données ADN entre l'ensemble des États membres.

Voor de in Besluit 2008/615/JBZ vastgelegde eisen zullen bijgevolg de nieuwste implementaties van JavaMail API volstaan, zoals het Bouncy Castle-product JCE (Java Cryptographic Extension), dat zal worden gebruikt voor het implementeren van sMIME met het oog op de uitwerking van een prototype voor de uitwisseling van DNA-gegevens tussen de lidstaten.


Pour la mise en œuvre d'applications aux fins de l'échange de données ADN dans le cadre de la décision 2008/615/JAI, un réseau de communication fermé sera mis en place à l'usage exclusif des États membres.

Voor het afhandelen van verzoeken tot uitwisseling van DNA-gegevens in het kader van Besluit 2008/615/JBZ moet een gemeenschappelijk, logisch gesloten communicatienetwerk tussen de lidstaten worden gebruikt.


Pour la mise en œuvre d'applications aux fins de l'échange de données ADN dans le cadre de la décision 2008/615/JAI, un réseau de communication fermé sera mis en place à l'usage exclusif des États membres.

Voor het afhandelen van verzoeken tot uitwisseling van DNA-gegevens in het kader van Besluit 2008/615/JBZ moet een gemeenschappelijk, logisch gesloten communicatienetwerk tussen de lidstaten worden gebruikt.


Après que le Luxembourg a annoncé qu'à partir du 1 janvier 2015, l'échange automatique d'informations prévu par la directive épargne sera appliqué, l'Autriche a également modifié son attitude.

Nadat Luxemburg aankondigde vanaf 1 januari 2015de automatische uitwisseling van informatie, zoals voorzien in de spaarrichtlijn, toe te passen, heeft ook Oostenrijk zijn houding aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'échange adn avec le luxembourg sera-t-il finalisé ->

Date index: 2023-03-08
w