Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'échelon européen afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diverses initiatives font surface à l’échelle des États membres ou au niveau international[24], mais elles devraient être développées à l’échelon européen afin d’en optimiser l’efficacité et de réaliser des économies d’échelle et de gamme.

Hoewel er zowel op het niveau van de lidstaten als internationaal een aantal initiatieven is genomen [24], moeten zij op Europese schaal worden ontwikkeld om maximale efficiëntie te bereiken en te profiteren van schaal- en toepassingsvoordelen.


- optimiser l'exploitation ferroviaire à l'échelon européen afin de stimuler les gains de rentabilité et la qualité du service au client, et de contribuer aux objectifs globaux en matière d'environnement, de sécurité et d'efficacité énergétique.

- optimalisering van de spoorwegexploitatie op Europese schaal, die zal leiden tot verbetering van rentabiliteit en dienstverlening en zal bijdragen tot verwezenlijking van doelstellingen op het gebied van milieu, veiligheid en energie-efficiëntie.


C'est pourquoi la Commission étudie actuellement les moyens de pousser plus loin l'harmonisation des règles en matière de protection des données à l'échelon européen afin d'améliorer le fonctionnement du marché intérieur.

Om de werking van de interne markt te verbeteren onderzoekt de Commissie daarom momenteel hoe een verdere harmonisatie van de regels inzake gegevensbescherming op EU-niveau kan worden bereikt.


L'Allemagne se félicite de l'objectif que s'est fixée la Commission européenne de création d'un cadre juridique européen unifié pour un système européen unique de tarification routière afin de renforcer le principe de l'utilisateur-payeur concernant les voitures particulières à moyen terme; elle entend soutenir la Commission européenne dans ses travaux afin d'y parvenir à l'échelon européen».

Duitsland staat achter de doelstelling van de Commissie om één Europees rechtskader te creëren voor een gemeenschappelijk Europees tolsysteem zodat het beginsel 'de gebruiker betaalt' op middellange termijn ook voor passagiersvoertuigen zal gelden. We zullen de Commissie dan ook steunen bij haar inspanningen om dit op Europees niveau waar te maken”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La coopération des gestionnaires de réseau de transport à l’échelon européen devrait en effet être complétée à l’échelon régional, afin de garantir de véritables progrès pratiques, une gestion optimale du réseau[7] et une planification et une réalisation adéquates des investissements.

De samenwerking van de transmissiesysteembeheerders op Europees niveau moet dan ook op regionaal niveau worden aangevuld ten einde reële praktische vooruitgang, een optimaal beheer van het netwerk[7] en adequate investeringsplanning en -uitvoering te waarborgen.


Bien que des réseaux formels et informels d'échange d'informations aient été développés au fil des ans à cette fin, il est nécessaire d'améliorer encore ces échanges à l'échelon européen afin de permettre à la Communauté de définir une politique commune adéquate en matière d'asile.

Hoewel de afgelopen jaren formele en informele netwerken voor informatie-uitwisseling zijn opgezet, moet de uitwisseling van inlichtingen en gegevens op Europees niveau verder worden verbeterd om de Gemeenschap in staat te stellen een goed gemeenschappelijk asielbeleid te ontwikkelen.


Nous pouvons donc conclure qu'il est opportun d'organiser un système de consigne sur les cannettes à l'échelon européen afin d'en garantir l'efficacité et d'éviter des systèmes discriminatoires.

De federale slagkracht is op dit vlak dan ook beperkt. Wij kunnen dus besluiten dat het opportuun is een statiegeldsysteem voor blikjes te organiseren op Europees niveau om de efficiëntie ervan te kunnen verzekeren en discriminerende systemen te voorkomen.


La notion de « métier à risque » devra être définie dans la circulaire, afin que les agents communaux sachent exactement quand il y aura lieu de consulter le casier judiciaire à l'échelon européen.

Het begrip `risicoberoep' moet in de rondzendbrief worden omschreven zodat de gemeentelijke ambtenaren goed weten wanneer zij het Europese strafregister mogen raadplegen.


Le ministre fera-t-il savoir au président gambien que sa politique homophobe est contraire aux droits de l'homme et qu'il doit y mettre fin ? Le ministre soumettra-t-il la question à l'échelon européen ou international afin que les pressions s'accentuent sur le régime gambien ?

Zal de minister de kwestie ter sprake brengen op Europees of internationaal niveau teneinde het regime in Gambia een duidelijke vingerwijzing te geven en aan te dringen om komaf te maken met dergelijk homofoob beleid?


Le texte a essentiellement été amendé afin qu'une solution soit trouvée à l'échelon européen.

De tekst werd voornamelijk gewijzigd om een oplossing te kunnen vinden op Europees niveau.




Anderen hebben gezocht naar : l'échelon européen afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'échelon européen afin ->

Date index: 2022-07-18
w