Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classement européen des voies fluviales
Classement européen des voies navigables intérieures
Drapeau européen
Emblème européen
Esprit européen
Fluctuation minimale
Fédéralisme européen
Hymne européen
Idée européenne
Mouvement d'intérêt européen
Mouvement européen
Mouvement paneuropéen
Partie d'un pays européen
Pays européen
Planning de l'entreprise
Planning à l'échelon des entreprises
Planning à l'échelon des exploitations
SEC
Symbole européen
Système d'interception Échelon
Système européen de comptabilité
Système européen de comptes
Système européen de comptes économiques intégrés
Système européen des comptes nationaux et régionaux
Système Échelon
Tick
Timbre européen
Variation minimale de cotation
Venin de frelon européen
échelon de cotation
échelon de négociation
échelon minimum de cotation

Traduction de «l'échelon européen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échelon de cotation | échelon de négociation | échelon minimum de cotation | fluctuation minimale | tick | variation minimale de cotation

noteringseenheid | pricing unit | tick


système d'interception Échelon | système Échelon

Echelonsysteem


planning à l'échelon des entreprises | planning à l'échelon des exploitations | planning de l'entreprise

bedrijfsplanning








mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]


symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]


système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


classement européen des voies fluviales | classement européen des voies navigables intérieures

Europese classificatie van binnenwateren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi ne pas réfléchir, à l'échelon européen, à une obligation pour les géants de l'internet d'informer les utilisateurs, incluant d'ouvrir leurs algorithmes?

Waarom zou men niet in Europees verband nadenken over een zorgplicht ten opzichte van gebruikers vanwege de grote internetspelers? Dat betekent ook openheid over de werkwijze van algoritmes.


Néanmoins, l'agriculture étant une politique intégrée au niveau européen, je suis et reste convaincu que des réformes incluant des mesures structurelles telles que la régulation des productions doivent se faire à l'échelon européen.

Aangezien landbouw een geïntegreerd beleid is op Europees niveau, ben en blijf ik ervan overtuigd dat hervormingen die structurele maatregelen bevatten, zoals de regulering van de productie, op Europees niveau moeten plaatsvinden.


L'agriculture étant une politique intégrée au niveau européen, je suis et reste convaincu que des réformes incluant des mesures structurelles telles que la régulation des productions doivent se faire à l'échelon européen.

Aangezien landbouw een geïntegreerd beleid is op Europees niveau, ben en blijf ik ervan overtuigd dat de hervormingen die structurele maatregelen bevatten, zoals de regulering van de productie, op Europees niveau moeten plaatsvinden.


5. a) Quelle est l'implication de l'Union européenne dans les négociations? b) Dans quel cadre européen cette implication s'inscrit-elle? c) Quelles sont les démarches entreprises par la Belgique à l'échelon européen?

5. a) Hoe draagt de EU bij tot de onderhandelingen? b) Wat is het Europees kader hier rond? c) Wat doet België op Europees niveau?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Avez-vous déjà eu une concertation à l'échelon européen? b) Dans l'affirmative, quels en sont les résultats? c) Dans la négative, les partenaires européens sont-ils disposés à inscrire ce point à l'ordre du jour des discussions?

3. a) Heeft u hierover reeds overleg gepleegd op Europees niveau? b) Zo ja, wat zijn de bevindingen? c) Zo neen, is er bereidheid om dit dossier op de agenda te zetten?


Cette tournée sera aussi l'occasion de mener une campagne en faveur de réformes réglementaires à l'échelon européen comme à l'échelon national, réformes indispensables pour lever les obstacles à l’investissement et ouvrir de nouvelles possibilités en la matière (par exemple, dans le secteur du numérique, de l'énergie ou des marchés de capitaux) et transformer définitivement les conditions d'investissement en Europe.

De promotietour zal politieke steun verzamelen voor hervormingen van de regelgeving op EU- en nationaal niveau die van vitaal belang zijn om belemmeringen voor investeringen weg te nemen, nieuwe investeringsmogelijkheden te creëren (in sectoren zoals digitale, energie- en kapitaalmarkten) en het investeringsklimaat in Europa blijvend te veranderen.


Cette proposition accorde un statut juridique européen aux partis politiques européens et à leurs fondations affiliées, levant ainsi le principal obstacle à l'exercice de leurs activités au sein des États membres et à l'échelon européen.

Het voorstel voorziet in een rechtsstatus op Europees niveau voor Europese politieke partijen en de daaraan verbonden stichtingen.


Les régions d'Europe sont riches d'expériences en matière d'élaboration et d'exécution de stratégie de santé, et ces expériences restent inexploitées à l'échelon européen: c'est l'avertissement lancé mercredi par le Comité des régions.

De regio's van Europa beschikken over een schat aan ervaring op het gebied van de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van gezondheidsstrategieën. Van deze ervaring wordt onvoldoende gebruik gemaakt op Europees niveau, waarschuwt het Comité van de Regio's.


Enfin, la stratégie numérique propose de renforcer la coopération aux échelons européen et international pour combattre la cybercriminalité (plateformes de signalement en ligne aux niveaux national et européen pour lutter contre l’exploitation sexuelle et la diffusion en ligne de contenus d’exploitation sexuelle des enfants, par exemple) et contre d’autres formes de cyberattaques, de vols d’identité et de communications commerciales non sollicitées (spam).

Tot slot wordt in de Digitale Agenda gepleit voor versterking van de Europese en internationale samenwerking ter bestrijding van cybercriminaliteit (bijv. door op nationaal en op EU-niveau online signaleringsplatforms op te zetten voor de aanpak van online seksueel misbruik, de online verspreiding van aan kindermisbruik gerelateerd materiaal) en andere vormen van cyberaanvallen, identiteitsdiefstal en spam.


Anna Diamantopoulou, la commissaire européenne chargée de l'emploi, s'est félicitée aujourd'hui de l'accord conclu à l'échelon européen par les partenaires sociaux sur les lignes directrices pour le télétravail dans le secteur du commerce.

Commissaris Anna Diamantopoulou van werkgelegenheid juichte vandaag de tussen de sociale partners gesloten Europese overeenkomst inzake richtsnoeren voor telewerken in de handel toe.


w