Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clapet de sécurité
Conflit d'attribution
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Conflit de juridictions
Conflit familial
Conflit individuel
Conflit individuel du travail
Conflit particulier
Conflit particulier du travail
Conflit positif
Conflit positif de compétence
Conflit positif de juridiction
Corps étranger en éclats
Diaphragme d'éclatement
Disque de rupture
Disque destiné à la rupture
Disque frangible
Déclaration de conflit d'intérêt
Fracture fermée du plancher de l'orbite
Membrane d'éclatement
Négociation de paix
Risque de conflit d'intérêt
Règlement des conflits
Règlement des différends
Résolution des conflits

Vertaling van "l'éclatement du conflit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fracture fermée du plancher de l'orbite (éclatement)

gesloten blow-outfractuur van orbita


conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

belangenconflict


conflit individuel | conflit individuel du travail | conflit particulier | conflit particulier du travail

individueel geschil


règlement des différends [ négociation de paix | règlement des conflits | résolution des conflits ]

beslechting van geschillen [ oplossing van conflicten | vredesonderhandeling ]


conflit de juridictions [ conflit d'attribution ]

jurisdictiegeschil [ conflict van attributie ]


conflit positif | conflit positif de compétence | conflit positif de juridiction

positief conflict | positief jurisdictiegeschil


clapet de sécurité | diaphragme d'éclatement | disque de rupture | disque destiné à la rupture | disque frangible | membrane d'éclatement

breekplaat | veiligheidsmembraan




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les sanctions sont généralement imposées après l'éclatement de conflits dans le but de priver une cible (un pays, un parti, une entité) des moyens de prolonger ou d'intensifier le conflit.

Sancties worden over het algemeen opgelegd na het uitbreken van een conflict. Zij zijn erop gericht het "doelwit" (bijvoorbeeld een land, partij of entiteit) de middelen te ontzeggen om geweld te continueren of te doen escaleren.


1. Je ne peux malheureusement que confirmer la situation désastreuse qui règne au Soudan du Sud depuis l'éclatement du conflit, mi-décembre 2013.

1. Jammer genoeg kan ik het drama dat zich sinds de uitbarsting van het conflict half december 2013 afspeelt, alleen maar bevestigen.


Les visites de dirigeants de la région - notamment serbes et croates - dans certains pays voisins, ainsi que les déclarations relatives aux conflits qui ont éclaté dans les années 1990, ont fortement contribué à la réconciliation régionale.

Bezoeken aan buurlanden van leiders in de regio, met name die van Servië en Kroatië, en uitspraken over de conflicten van de jaren ’90 hebben aanzienlijk tot verzoening bijgedragen.


Si l'affilié se trouve dans un pays où un conflit armé éclate pendant son séjour, le décès est couvert pour autant que l'affilié n'ait pas participé activement aux hostilités.

Indien de aangeslotene zich in een land bevindt waar een gewapend conflict tijdens zijn verblijf uitbarst, is het overlijden verzekerd voor zover de aangeslotene zich op en actieve wijze aan de vijandelijkheden heeft deelgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1999 éclate le conflit frontalier de Kargil à la suite d'infiltrations du Pakistan au Jammu et au Cachemire.

In 1999 breekt de grensoorlog van Kargil uit na infiltraties van Pakistan in Jammu en Kashmir.


Au cours du conflit social qui a éclaté au sein d'Infrabel et de la SNCB en raison de la politique d'économies forcenée du gouvernement dans le secteur ferroviaire, un certain nombre d'accompagnateurs de train ont décidé de faire part de leur mécontentement en menant une action de grève 'tarif zéro'.

Tijdens het sociale conflict bij Infrabel en NMBS naar aanleiding van de onbegrijpbare besparingsdrift van de regering bij de spoorwegen, hebben een aantal treinbegeleiders beslist om hun ongenoegen duidelijk te maken middels een betaalstaking.


Aujourd'hui la Libye n'est plus sous le feu des projecteurs, cependant depuis le 13 juillet 2014 la situation s'est très fortement détériorée et un conflit a éclaté à l'ouest.

Libië staat thans niet meer in het brandpunt van de actualiteit. Niettemin is de toestand er sinds 13 juli 2014 dramatisch verslechterd en is er in het westen van dat land een conflict uitgebroken.


Il est tout aussi important de renforcer la réhabilitation d'après-crise, notamment les mesures de prévention des conflits, afin d'éviter l'éclatement d'une nouvelle crise, en dépit des incertitudes politiques.

Ook is het van belang dat de post-crisisrehabilitatie versterkte maatregelen inzake conflictpreventie omvat om een terugval te voorkomen.


Du fait des changements qui ont affecté les procédures d'asile, les demandes ont atteint des chiffres records en 1992 et en 1997, imputables dans une large mesure aux conflits qui ont déchiré l'ex-Yougoslavie et aux conflits armés qui ont éclaté de par le monde.

Veranderingen die van invloed waren op asielzoeken resulteerden in een recordaantal verzoeken in 1992 en 1997, voornamelijk als gevolg van de oorlogen in het voormalige Joegoslavië en gewapende conflicten overal ter wereld.


Le gouvernement de transition n'a que peu de contrôle sur l'Est du Congo, là où éclatent les conflits, là d'où nous parviennent des informations alarmantes et là où furent commis de graves atteintes aux droits de l'homme, surtout durant les combats à Bukavu.

De overgangsregering heeft amper controle op Oost-Congo, waar conflicten uitbreken, vanwaar ons alarmerende berichten bereiken en waar grove mensenrechtenschendingen plaatsvonden, vooral tijdens de gevechten in Bukavu.


w