Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de formation des enseignants
Classe élémentaire
Enseignant des écoles Steiner-Waldorf
Enseignant spécialisé du premier degré
Enseignement postsecondaire
Enseignement spécial
Enseignement supérieur
Enseignement tertiaire
Enseignement élémentaire
Grande école
Institut d'enseignement supérieur
Institut de technologie
Instituteur spécialisé d’école maternelle
Institutrice spécialisée d’école primaire
Problèmes de comportement à l'école
Professeure des écoles Steiner-Waldorf
école
école d'enseignement secondaire
école de sourds-muets
école normale
école pour enfants handicapés
école pour enfants sourds
école primaire
école secondaire
école supérieure
école élémentaire
éducation compensatoire
éducation pour surdoués
éducation spéciale
éducation spécialisée
établissement d'enseignement
établissement scolaire

Vertaling van "l'école d'enseignement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignant des écoles Steiner-Waldorf | professeure des écoles Steiner-Waldorf | enseignant des écoles Steiner-Waldorf/enseignante des écoles Steiner-Waldorf | professeur des écoles Steiner-Waldorf/professeure des écoles Steiner-Waldorf

leerkracht steineronderwijs | leerkracht steinerschool | leraar steineronderwijs | leraar steinerschool


enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]

hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]


établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]

onderwijsinstelling [ school ]


éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]

buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]


enseignant spécialisé du premier degré | institutrice spécialisée d’école primaire | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école primaire/institutrice spécialisée d’école primaire

leerkracht bijzonder lager onderwijs | leerkracht speciaal basisonderwijs | leraar speciaal basisonderwijs | leraar/lerares buitengewoon basisonderwijs


enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle

leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs


classe élémentaire | école élémentaire | école primaire | enseignement élémentaire

basisschool | lagere school


école d'enseignement secondaire | école secondaire

middelbare school


centre de formation des enseignants | école normale | école supérieure de pédagogie et de science de l'éducation

Normaalschool | Opleidingscentrum voor onderwijsgevenden


problèmes de comportement à l'école

gedragsproblemen op school
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Sur la proposition des commissions, pour l'enseignement libre subventionné d'une part et l'enseignement officiel subventionné et l'enseignement communautaire (GO!) de la Communauté flamande d'autre part, visés aux articles 314/6, §§ 3 et 4 du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, des heures de cours supplémentaires et des heures supplémentaires sont accordées durant l'année scolaire 2016-2017 aux écoles suivantes d'enseignement secondaire spécial : 1° pour l'enseignement communautaire : aux écoles visées à ...[+++]

Artikel 1. Op voorstel van de commissies, voor het vrij gesubsidieerd onderwijs enerzijds en het officieel gesubsidieerd onderwijs en het GO! onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap anderzijds, vermeld in artikel 314/6, § 3 en § 4 van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, worden in het schooljaar 2016-2017 aan de volgende scholen voor buitengewoon secundair onderwijs extra lesuren en extra uren toegekend: 1° voor het gemeenschapsonderwijs: de scholen, vermeld in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd; 2° voor het officieel gesubsidieerd onderwijs: de scholen, vermeld in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd; 3° voor h ...[+++]


H. considérant qu'en décembre 2013 les autorités autoproclamées de Transnistrie ont de nouveau lancé une campagne agressive à l'encontre des huit écoles enseignant en roumain, les agissements allant de pressions administratives à des déclarations des autorités autoproclamées selon lesquelles elles fermeraient les écoles qui refusent de reconnaître l'autorité du régime séparatiste;

H. overwegende dat de zelfbenoemde autoriteiten in Transnistrië in December 2013 opnieuw een agressieve champagne zijn begonnen tegen de acht Roemeenstalige scholen, met acties die variëren van het uitoefenen van administratieve druk tot verklaringen van de zelfbenoemde autoriteiten waarin wordt aangekondigd dat zij de scholen die weigeren de autoriteit van het separatistische regime te erkennen, zullen sluiten;


K. considérant que la mission de l'OSCE en Moldavie a observé le fonctionnement des écoles enseignant en roumain depuis la crise de 2004 lors de laquelle les autorités autoproclamées de Transnistrie s'en sont prises à huit écoles dans la région qui dépendent des autorités centrales de Moldavie et respectent un programme moldave; considérant que l'OSCE sert de médiateur entre les autorités centrales et moldaves chargées de l'éducation afin de trouver des solutions aux problèmes en suspens et de prévenir la survenue de nouvelles crises; considérant que les autorités autoproclamées de Transnistrie ont limité l'accès de la mission de l'OS ...[+++]

K. overwegende dat de OVSE-missie in Moldavië de functionering van de Roemeenstalige scholen heeft gevolgd sinds de crisis in 2004 toen de zelfbenoemde autoriteiten in Transnistrië actie ondernamen tegen acht scholen in het gebied die worden geleid door de centrale Moldavische autoriteiten en die een Moldavisch curriculum volgen; overwegende dat de OVSE bemiddelt tussen de centrale en de Transnistrische onderwijsautoriteiten om een oplossing voor openstaande problemen te vinden en het ontstaan van nieuwe crises te voorkomen; overwegende dat de zelfbenoemde autoriteiten in Transnistrië de toegang van de OVSE-missie tot het gebied hebbe ...[+++]


J. considérant que la réunion du groupe de travail sur l'éducation qui a eu lieu à Chisinau le 27 janvier 2014 n'a pas abouti à un règlement des problèmes en suspens en ce qui concerne les écoles enseignant en roumain; considérant qu'il a été provisoirement convenu de réaliser des inspections communes dans ces écoles;

J. overwegende dat het tijdens de vergadering van de Werkgroep onderwijs in Chișinău op 27 januari 2014 niet is gelukt de onopgeloste vraagstukken rondom de Roemeenstalige scholen succesvol aan te pakken; overwegende dat een voorlopig akkoord werd bereikt inzake gezamenlijke inspectiebezoeken aan deze scholen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 5 à 6200 Châtelet Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, notamment l'article 24, § 2, 8° ; Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment les articles 185, § 1, et 196 ; Considérant la demande de l'Ecole clinique provinciale, école d'enseignement fond ...[+++]

14 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 te 6200 Châtelet De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 24, § 2, 8° ; Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op de artikelen 185, § 1, en 196; Gelet op de aanvraag van de "Ecole clinique provinciale", school voor gespecialiseerd basisonderwijs, om een vestigingsplaats in ...[+++]


13 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant création de la Haute Ecole HE2B résultant de la fusion de la Haute Ecole Paul-Henri Spaak et de la Haute Ecole de Bruxelles et reconnaissant et admettant aux subventions les formations organisées par la HE2B Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles et notamment ses articles 9, et 61 à 64 ; Vu la proposition de fusion déposée par la Haute Ecole Paul-Hen ...[+++]

13 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot oprichting van de hogeschool HE2B voortkomend uit de samenvoeging van de "Haute Ecole Paul-Henri Spaak en de Haute Ecole de Bruxelles" en tot erkenning en betoelaging van de opleidingen georganiseerd door HE2B De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende algemene organisatie van het hoger onderwijs in de hogescholen, zoals gewijzigd, inzonderheid op de artikelen 9, 20, en 61 tot 64; Gelet op het voorstel tot samenvoeging ingediend door de Haute Ecole Paul-Henri Spaak en de Haute Ecole de Bruxelles op 25 april 2016; Gelet o ...[+++]


H. considérant qu'en décembre 2013 les autorités autoproclamées de Transnistrie ont de nouveau lancé une campagne agressive à l'encontre des huit écoles enseignant en roumain, les agissements allant de pressions administratives à des déclarations des autorités autoproclamées selon lesquelles elles fermeraient les écoles qui refusent de reconnaître l'autorité du régime séparatiste;

H. overwegende dat de zelfbenoemde autoriteiten in Transnistrië in December 2013 opnieuw een agressieve champagne zijn begonnen tegen de acht Roemeenstalige scholen, met acties die variëren van het uitoefenen van administratieve druk tot verklaringen van de zelfbenoemde autoriteiten waarin wordt aangekondigd dat zij de scholen die weigeren de autoriteit van het separatistische regime te erkennen, zullen sluiten;


J. considérant que la réunion du groupe de travail sur l'éducation qui a eu lieu à Chisinau le 27 janvier 2014 n'a pas abouti à un règlement des problèmes en suspens en ce qui concerne les écoles enseignant en roumain; considérant qu'il a été provisoirement convenu de réaliser des inspections communes dans ces écoles;

J. overwegende dat het tijdens de vergadering van de Werkgroep onderwijs in Chișinău op 27 januari 2014 niet is gelukt de onopgeloste vraagstukken rondom de Roemeenstalige scholen succesvol aan te pakken; overwegende dat een voorlopig akkoord werd bereikt inzake gezamenlijke inspectiebezoeken aan deze scholen;


Article 1. Le Gouvernement octroie, en vue de l'année scolaire 2016-2017, 283 périodes supplémentaires pour l'organisation du dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants, en application du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, réparties au bénéfice des 23 établissements d'enseignement primaire ordinaire suivants : 1. Ecole fondamentale annexée Bruxelles II (FASE 5029) sise Rue Marie-Christine, 37 à 1000 Bruxelles - 33 périodes ...[+++]

Artikel 1. De Regering kent 283 bijkomende lestijden toe voor de organisatie van het stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers, voor het schooljaar 2016 - 2017, met toepassing van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, ten voordele van de volgende 23 schoolinrichtingen voor gewoon lager onderwijs: - Ecole fondamentale annexée Bruxelles II (FASE 5029) gelegen Rue Marie-Christine, 37 te 1000 Bruxelles - 33 lestijden ; - Ecole fondamentale annexée Serge Creuz ...[+++]


Si le conseil de classe et le CLB décident, au vu de l'évaluation, que les aménagements, dont des mesures correctrices, différenciantes, compensatoires ou de dispense, seront effectivement proportionnels pour permettre à l'élève de suivre le programme d'études commun dans une école d'enseignement ordinaire : 1° l'école d'enseignement spécial et le CLB appuient les parents dans la recherche d'une école d'enseignement ordinaire où l'élève peut être inscrit ; 2° les écoles concernées, les CLB et les parents concluent des accords pour as ...[+++]

Wanneer de klassenraad en het CLB op basis van de evaluatie beslissen dat de aanpassingen, waaronder remediërende, differentiërende, compenserende of dispenserende maatregelen wel proportioneel zullen zijn om de leerling het gemeenschappelijk curriculum te laten volgen in een school voor gewoon onderwijs dan : 1° ondersteunen de school voor buitengewoon onderwijs en het CLB de ouders bij het vinden van een school voor gewoon onderwijs waar de leerling kan ingeschreven worden; 2° maken de betrokken scholen, de CLB's en de ouders afspraken in functie van een vlotte overgang van de leerling van de school voor buitengewoon onderwijs naar de ...[+++]


w