Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Chez l'homme
Chez la femme
Condition de la femme
Condition féminine
Directeur d'école primaire
Directrice d'école du premier degré
Directrice d'école primaire
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Enseignant des écoles Steiner-Waldorf
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Institutrice d’école maternelle
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Journée internationale de la femme
Macrogénitosomie précoce
Maîtresse d’école maternelle
Professeure des écoles Steiner-Waldorf
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Situation de la femme
école
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme
établissement d'enseignement
établissement scolaire

Traduction de «l'école des femmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


enseignant des écoles Steiner-Waldorf | professeure des écoles Steiner-Waldorf | enseignant des écoles Steiner-Waldorf/enseignante des écoles Steiner-Waldorf | professeur des écoles Steiner-Waldorf/professeure des écoles Steiner-Waldorf

leerkracht steineronderwijs | leerkracht steinerschool | leraar steineronderwijs | leraar steinerschool


maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

begeleider kinderopvang | kleuterleidster | leraar kleuteronderwijs | medewerkster kinderopvang


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]

onderwijsinstelling [ school ]


directeur d'école primaire | directrice d'école primaire | directeur d'école primaire/directrice d'école primaire | directrice d'école du premier degré

directrice basisonderwijs | schooldirectrice | directeur basisonderwijs | hoofdonderwijzeres


droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zo ...[+++]


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La protection des femmes contre la violence doit être renforcée, tout comme la protection sociale des enfants. Sur le plan des relations interethniques, le nombre d'écoles scindées («deux écoles sous un même toit») et d'écoles mono-ethniques reste préoccupant, malgré la mise sur pied d'un organe de coordination dans la Fédération.

Wat de interetnische relaties betreft, blijft het aantal gemengde scholen (twee scholen onder één dak) en het aantal mono-etnische scholen zorgwekkend, ondanks de oprichting van een coördinatieorgaan in de federatie.


L'une des raisons pour lesquelles les femmes sont sous-représentées dans les professions bien rémunérées du secteur des technologies de l'information est qu'elles sont trop peu nombreuses à étudier ces matières à l'école ou dans l'enseignement supérieur.

Een van de redenen dat vrouwen ondervertegenwoordigd zijn in goed betaalde IT-beroepen is gelegen in het feit dat zij niet in voldoende grote aantallen op school of in het hoger onderwijs voor de hiertoe in aanmerking komende vakken kiezen.


Il faut aussi s’attaquer aux inégalités entre les femmes et les hommes : les femmes jeunes sont plus exposées au chômage et à la pauvreté que les hommes du même âge et l’on recense davantage de garçons quittant prématurément l’école.

Ook de ongelijkheid tussen de seksen moet worden aangepakt. Jonge vrouwen hebben nog steeds meer met werkloosheid te maken en lopen ook meer gevaar met armoede geconfronteerd te worden dan jonge mannen, terwijl er daarentegen weer meer jonge mannen zijn die de school niet afmaken.


Depuis février, 29 femmes détenues séjournent au centre pénitentiaire école de Hoogstraten, séparément des hommes.

Sinds februari leven 29 gedetineerde vrouwen, gescheiden van de mannen, in het penitentiair schoolcentrum in Hoogstraten en dit op de eerste afdeling met een open regime voor vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans ...[+++]

overwegende dat sommige gewapende groeperingen zich verzetten tegen seculier onderwijs en onderwijs voor meisjes, of tegen de behandeling van meisjes door mannelijk medisch personeel, en de toegang tot deze voorzieningen daarom belemmeren; overwegende dat een algemeen klimaat van onzekerheid als gevolg van een conflict er kinderen, onderwijzers en medisch personeel eveneens van weerhoudt om naar school te gaan of medische hulp te zoeken; overwegende dat vrouwen en kinderen grotere risico's lopen als gevolg van ontheemding en het uiteenvallen van de normale beschermings- en ondersteuningsstructuren; overwegende dat het internationaal h ...[+++]


Par ailleurs, nous travaillons à la prédistribution de comprimés, entre autres aux crèches, aux écoles et aux femmes enceintes, sur tout le territoire.

Daarnaast wordt er gewerkt aan de pre-distributie van tabletten naar onder andere crèches, scholen en naar zwangere vrouwen en dit over het hele land.


- Il est prévu de renforcer la sensibilisation dans les secteurs de l'aide et la protection de la jeunesse, ainsi que dans les écoles afin d'attirer l'attention des jeunes sur la problématique de la traite des êtres humains, et en particulier des jeunes femmes qui peuvent être approchées par des individus qui cherchent à les exploiter dans le milieu de la prostitution.

- Het is voorzien om de sensibilisering te versterken in de sector van jeugdhulp en jeugdbescherming en in de scholen om de aandacht voor mensenhandel bij jongeren te wekken en meer specifiek bij jonge vrouwen die benaderd kunnen worden door individuen die deze vrouwen willen uitbuiten in het prostitutiemilieu.


C'est pourquoi la Haute Ecole Tomas More Kempen - en collaboration avec l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie et l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes - a développé un tel instrument.

Daarom werkte de Hoge School Thomas More Kempen - in samenwerking met het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie en het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen - een dergelijk instrument uit.


Il ne s'agit cependant pas d'écoles de l'enseignement officiel mais bien de centres islamiques qui offrent un enseignement religieux et éventuellement des leçons d'arabe souvent pour un large public constitué d'hommes, de femmes, d'enfants et de convertis et ce indépendamment de leur origine.

Het betreft hier echter niet de scholen uit het officieel onderwijs, maar wel islamitische centra die religieus onderwijs aanbieden, eventueel aangevuld met Arabische lessen, voor een vaak breed publiek dat bestaat uit mannen, vrouwen, kinderen en bekeerlingen, onafhankelijk van hun afkomst.


1. Combien d'étudiants sont inscrits à l'École Royale Militaire? a) Je souhaiterais une ventilation de la réponse par orientation d'études. b) Combien d'hommes et de femmes étudient à l'ERM? c) Comment a évolué le nombre d'étudiants au cours des cinq dernières années?

1. Hoeveel studenten studeren aan de Koninklijke Militaire School? a) Graag een opdeling per studierichting. b) Hoeveel mannen en vrouwen studeren aan de KMS? c) Wat is de evolutie van het studentenaantal over de laatste vijf jaar?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'école des femmes ->

Date index: 2024-08-27
w