Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'école fondamentale verdi sise » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. L'école fondamentale Verdi, sise rue Jean Kurtz 9, à 4801 STEMBERT - VERVIERS, visée à l'article 1, est constituée de deux implantations : -l'implantation 1, sise rue Jean Kurtz 9, à 4800 VERVIERS; - l'implantation 2, sise rue d'Avallon 1/A, à 4860 PEPINSTER.

Art. 2. De Ecole fondamentale Verdi, gelegen rue Jean Kurtz 9, te 4801 STEMBERT - VERVIERS, bedoeld bij artikel 1, bestaat uit twee vestigingen : - de vestiging 1, gelegen rue Jean Kurtz 9, te 4800 VERVIERS; - de vestiging 2, gelegen rue d'Avallon 1/A, te 4860 PEPINSTER.


- l'école fondamentale Verdi sise rue Jean Kurtz 9, à 4800 Verviers;

- de « école fondamentale Verdi » gelegen rue Jean Kurtz 9, te 4800 Verviers;


Article 1. L'implantation maternelle « Pont Robert », rue d'Avallon 1/A, à 4860 PEPINSTER de l'école fondamentale de Pepinster, annexée à l'Athénée Royal Verdi de Verviers, est rattachée à l'école fondamentale Verdi, annexée à l'Athénée Royal Verdi de Verviers.

Artikel 1. De vestiging voor kleuteronderwijs « Pont Robert », rue d'Avallon 1/A, te 4860 PEPINSTER van de Ecole fondamentale de Pepinster, verbonden aan het Athénée Royal Verdi de Verviers, wordt verbonden aan de Ecole fondamentale Verdi, verbonden aan het Athénée Royal Verdi de Verviers.


Article 1. Le Gouvernement octroie, en vue de l'année scolaire 2016-2017, 283 périodes supplémentaires pour l'organisation du dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants, en application du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, réparties au bénéfice des 23 établissements d'enseignement primaire ordinaire suivants : 1. Ecole fondamentale annexée Bruxelles II (FASE 5029) sise Rue Marie-Christine, 37 à 1000 Bruxelles - 33 périodes ; ...[+++]

Artikel 1. De Regering kent 283 bijkomende lestijden toe voor de organisatie van het stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers, voor het schooljaar 2016 - 2017, met toepassing van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, ten voordele van de volgende 23 schoolinrichtingen voor gewoon lager onderwijs: - Ecole fondamentale annexée Bruxelles II (FASE 5029) gelegen Rue Marie-Christine, 37 te 1000 Bruxelles - 33 lestijden ; - Ecole ...[+++]


19 MAI 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'école fondamentale autonome de la Communauté française de Martelange à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique notamment ses articles 5, 13 et 14; Vu l'arrêté ministériel du 2 mai 2013 autorisant l'école fondamentale de Martelange à organiser un apprentissage par immersion; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Ecole fondamentale autonome de la Com ...[+++]

19 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor de Ecole fondamentale autonome de la Communauté Française de Martelange De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op het ministerieel besluit van 2 mei 2013 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor de Ecole fondamentale autono ...[+++]


2 MAI 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'école fondamentale autonome de GENTINNES à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14 ; Vu l'arrêté ministériel du 3 mai 2012 autorisant l'école fondamentale de GENTINNES à organiser l'apprentissage par immersion ; Considérant la demande du chef d'établissement de l'école fondamentale autonome de la Communauté française de ...[+++]

2 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de voortzetting van de organisatie van taalbadonderwijs door de "Ecole fondamentale autonome de GENTINNES" wordt toegelaten De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, inzonderheid de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op het ministerieel besluit van 3 mei 2012 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs door de "Ecole fondamentale autonome de GENTINNES" wordt toegelaten; Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van de "Ecole ...[+++]


Article 1 . Le Gouvernement octroie en vue de l'année scolaire 2015-2016 une dérogation pour la poursuite de l'organisation du dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants, en application du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, au bénéfice des établissements d'enseignement primaire ordinaire suivants : - Ecole fondamentale libre Saint-Louis 2 (FASE 114), sise Rue du Cardinal, 32 ...[+++]

Artikel 1. De Regering kent een afwijking toe voor de voortzetting van de organisatie van het stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers, voor het schooljaar 2015 - 2016, met toepassing van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, ten voordele van de volgende schoolinrichtingen voor gewoon lager onderwijs: - Ecole fondamentale libre Saint-Louis 2 (FASE 114), gelegen Rue du Cardinal, 32, te 1000 BRUSSEL ; - Ecole fondamentale ...[+++]


Article 1. L'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française, sise avenue du Chaineux 30, à 4802 Heusy, porte désormais l'appellation " Ecole fondamentale René Hausman" .

Artikel 1. De autonome basisschool van de Franse Gemeenschap, gelegen avenue du Chaineux 30, te 4082 Heusy, zal voortaan de benaming " Basisschool René Hausman" dragen.


Article 1. L'Ecole fondamentale annexée à l'Athénée royal Neufchâteau-Bertrix, sise Grand-Place 10, à Neufchâteau porte désormais l'appellation Ecole fondamentale Arsène Geubel annexée à 1'Athénée royal Neufchâteau-Bertrix.

Artikel 1. De « Ecole fondamentale » verbonden aan het « Athénée royal Neufchâteau-Bertrix » gelegen Grand-Place 10, te Neufchâteau draagt voortaan de benaming van « Ecole fondamentale Arsène Geubel » verbonden aan het « Athénée royal Neufchâteau-Bertrix ».


Article 1. L'Ecole fondamentale annexée à l'Athénée royal Neufchâteau-Bertrix, sise Grand Place 10, à Neufchâteau, porte désormais l'appellation Ecole fondamentale Arsène GUEBEL, annexée à l'Athénée royal Neufchâteau-Bertrix.

Artikel 1. De « Ecole fondamentale », verbonden met het « Athénée royal Neufchâteau-Bertrix », gelegen Grand Place 10, te Neufchâteau, draagt voortaan de benaming « Ecole fondamentale Arsène GUEBEL » verbonden met het « Athénée royal Neufchâteau-Bertrix ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'école fondamentale verdi sise ->

Date index: 2022-04-14
w