Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'établissement secondaire
Diplôme d'école technique secondaire supérieure
Directeur d'école secondaire
Enseignement privé
Enseignement secondaire
Examen d'admission à l'école secondaire
Principal de collège
Proviseur de lycée
école d'enseignement secondaire
école libre
école privée
école secondaire
école secondaire polyvalente

Traduction de «l'école secondaire libre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
école d'enseignement secondaire | école secondaire

middelbare school


directeur d'école secondaire | proviseur de lycée | chef d'établissement secondaire | principal de collège

algemeen directrice secundair onderwijs | directrice voortgezet onderwijs | directeur voortgezet onderwijs | rector


enseignement secondaire [ école secondaire ]

voortgezet onderwijs [ middelbare school ]


examen d'admission à l'école secondaire

toelatingsexamen tot het middelbaar onderwijs


école secondaire polyvalente

comprehensieve secundaire school




enseignement privé [ école libre | école privée ]

particulier onderwijs [ katholieke school | particuliere school ]


diplôme d'école technique secondaire supérieure

diploma van de hogere secundaire technische school


certificat d'études de l'école professionnelle secondaire inférieure

studiegetuigschrift van de lagere secundaire beroepsschool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. En région de langue française, pour l'enseignement secondaire, un dispositif supplémentaire d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants est autorisé, pour l'année scolaire 2015-2016 à l'école secondaire libre situe rue Saint-Gilles 41, à 6870 SAINT-HUBERT (FASE 95345).

Art. 2. In het Franse taalgebied, voor het secundair onderwijs, wordt één bijkomend stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers toegelaten voor het schooljaar 2015-2016 in de vrije secundaire school gelegen rue Saint-Gilles 41, te 6870 SAINT-HUBERT (FASE 95345).


Elle établit uniquement les priorités lors des inscriptions dans les écoles secondaires où il y a plus de candidats que de places libres.

Ze regelt enkel de voorrang bij de inschrijvingen in secundaire scholen waar meer gegadigden dan vrije plaatsen zijn.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 novembre 2013, l'ASBL Communauté scolaire Sainte-Marie, rue du Président 26, à 5000 Namur, est autorisée à organiser l'apprentissage par immersion en langue des signes en classe bilingue français-langue des signes, à l'école secondaire libre Sainte-Marie, sise rue du Président 26, 5000 Namur, pour une durée indéterminée à partir du 1 septembre 2013.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 november 2013, wordt de VZW Communauté scolaire Sainte-Marie, rue du Président 26, te 5000 Namen, ertoe gemachtigd gebarentaalbadonderwijs in een tweetalige klas Frans-gebarentaalbad onderwijs bij de vrije secondaire school Sainte-Marie, gelegen rue du Président 26, 5000 NAMEN, voor een onbepaalde duur vanaf 1 september 2013, in te richten.


26 AOUT 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juin 2015 autorisant la création de l'école secondaire spécialisée de Forme 1 et de Type 2 « Li Ventourne » relevant de la Fédération des Etablissements Libres Subventionnés Indépendants (FELSI) Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, tel que modifié, notamment les articles 199, 200, § 5, et 208; Vu l'arrêté du 17 juin 2015 du Gouve ...[+++]

26 AUGUSTUS 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juni 2015 waarbij de oprichting van de gespecialiseerde secundaire school van Vorm 1 en Type 2 " Li Ventourne " die onder de " Fédération des Etablissements Libres Subventionnés Indépendants (FELSI)" (Federatie van de onafhankelijke gesubsidieerde vrije inrichtingen) ressorteert, wordt toegelaten De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende org ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juin 2015 autorisant la création de l'école secondaire spécialisée de Forme 1 et de Type 2 « Li Ventourne » relevant de la Fédération des Etablissements Libres Subventionnés Indépendants (FELSI) Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, tel que modifié, notamment les articles 199, 200 § 5, et 208; Vu l'arrêté du 17 juin 2015 du Gou ...[+++]

17 JULI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juni 2015 waarbij de oprichting van de gespecialiseerde secundaire school van Vorm 1 en Type 2 « Li Ventourne » die onder de « Fédération des Etablissements Libres Subventionnés Indépendants (FELSI) » (Federatie van de onafhankelijke gesubsidieerde vrije inrichtingen) ressorteert, wordt toegelaten De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 3 maart 2004 tot organisat ...[+++]


4. Ecole libre secondaire (FASE 95345), sise Rue Saint-Gilles, 41 à 6870 Saint-Hubert - 7 périodes ;

4. Ecole libre secondaire (FASE 95345), gelegen Rue Saint-Gilles, 41 te 6870 Saint-Hubert - 7 lestijden ;


Art. 2. Sur la proposition des commissions pour l'enseignement libre subventionné, l'enseignement officiel et de la commission coordinatrice, visées à l'article 314/8, §§ 5 et 9 du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, des heures de cours supplémentaires et des heures supplémentaires sont accordées pendant l'année scolaire 2017-2018 aux écoles suivantes d'enseignement secondaire spécial :

Art. 2. Op voorstel van de commissies voor het vrij gesubsidieerd onderwijs, het officieel onderwijs en de overkoepelende commissie vermeld in artikel 314/8, § 5 en § 9 van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, worden in het schooljaar 2017-2018 aan de volgende scholen voor buitengewoon secundair onderwijs extra lesuren en extra uren toegekend:


Article 1. Sur la proposition des commissions pour l'enseignement libre subventionné, l'enseignement officiel et de la commission coordinatrice, visées à l'article 172quinquies, §§ 5 et 9 du Code de l'Enseignement secondaire du 25 février 1997, des périodes de cours supplémentaires et des heures supplémentaires sont accordées pendant l'année scolaire 2017-2018 aux écoles suivantes d'enseignement fondamental spécial :

Artikel 1. Op voorstel van de commissies voor het vrij gesubsidieerd onderwijs, het officieel onderwijs en de overkoepelende commissie vermeld in artikel 172quinquies, § 5 en § 9 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, worden in het schooljaar 2017-2018 aan de volgende scholen voor buitengewoon basisonderwijs extra lestijden en extra uren toegekend:


" Pour une école fondamentale organisée par la Communauté germanophone ou une école fondamentale libre subventionnée qui se situe dans une implantation d'une école secondaire du même pouvoir organisateur mais pas au même endroit que l'école secondaire, le pouvoir organisateur obtient d'après le nombre d'élèves le nombre d'emplois suivant pour la fonction de correspondant-comptable :

" Voor een door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of tot het gesubsidieerd vrij onderwijs behorende basisschool die zich in een vestiging van een secundaire school van dezelfde inrichtende macht, maar niet op dezelfde locatie als de secundaire school bevindt, ontvangt de inrichtende macht het volgende aantal betrekkingen voor het ambt van rekenplichtig correspondent, berekend op basis van het aantal leerlingen :


Art. 56. 15 - Par dérogation au chapitre IV, la fonction de conseiller en pédagogie de soutien dans une école fondamentale et secondaire spécialisée est attribuée sous la forme d'une désignation à durée indéterminée et d'une nomination à titre définitif conformément aux dispositions valables dans l'enseignement libre subventionné».

Art. 56. 15 - In afwijking van hoofdstuk IV wordt het ambt van adviseur voor bevorderingspedagogiek aan een gespecialiseerde basis- en secundaire school toegewezen in de vorm van een aanstelling van doorlopende duur en in de vorm van een vaste benoeming overeenkomstig de voorwaarden die gelden in het gesubsidieerd vrij onderwijs».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'école secondaire libre ->

Date index: 2022-12-02
w