Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'éducation spéciale
Ecole spéciale
Enseignement spécial
école d'enseignement spécial
école de sourds-muets
école pour enfants handicapés
école pour enfants sourds
éducation compensatoire
éducation pour surdoués
éducation spéciale
éducation spécialisée

Traduction de «l'école spéciale concernée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]

buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]


centre d'éducation spéciale | école d'enseignement spécial

school voor speciaal onderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le conseil de classe et le CLB décident, au vu de l'évaluation, que les aménagements, dont des mesures correctrices, différenciantes, compensatoires ou de dispense, seront effectivement proportionnels pour permettre à l'élève de suivre le programme d'études commun dans une école d'enseignement ordinaire : 1° l'école d'enseignement spécial et le CLB appuient les parents dans la recherche d'une école d'enseignement ordinaire où l'élève peut être inscrit ; 2° les écoles concernées ...[+++]

Wanneer de klassenraad en het CLB op basis van de evaluatie beslissen dat de aanpassingen, waaronder remediërende, differentiërende, compenserende of dispenserende maatregelen wel proportioneel zullen zijn om de leerling het gemeenschappelijk curriculum te laten volgen in een school voor gewoon onderwijs dan : 1° ondersteunen de school voor buitengewoon onderwijs en het CLB de ouders bij het vinden van een school voor gewoon onderwijs waar de leerling kan ingeschreven worden; 2° maken de betrokken scholen, de CLB's en de ouders afspraken in functie van een vlotte overgang van de leerling van de school voor buitengewoon onderwijs naar de ...[+++]


A l'article 112 du même Code, remplacé par le décret du 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° l'enseignement temporaire en milieu familial et l'enseignement synchrone via internet, tout en signalant que les personnes concernées seront informées de ces formes d'enseignement au cas où l'élève répond aux conditions pour y prétendre ; » ; 2° il est ajouté un point 15°, rédigé comme suit : « 15° la communication que l'école est obligée, lorsque l'élève change d'école ...[+++]

In artikel 112 van dezelfde codex, vervangen bij het decreet van 4 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het punt 5° wordt vervangen door wat volgt : "5° het tijdelijk onderwijs aan huis en het synchroon internetonderwijs, met vermelding dat de betrokken personen op die onderwijsvoorzieningen zullen worden gewezen in het geval dat de leerling aan de gestelde voorwaarden voldoet om er recht op te hebben; "; 2° een punt 15° wordt toegevoegd, dat luidt als volgt : "15° de mededeling dat de school bij schoolverandering verplicht is een kopie van het eventueel gemotiveerd verslag voor toegang tot het geïntegreerd onderw ...[+++]


2° les écoles concernées, les centres d'encadrement des élèves et les parents concluent les accords nécessaires en fonction d'un passage aisé de l'élève de l'école d'enseignement spécial à l'école d'enseignement ordinaire ;

2° maken de betrokken scholen, de centra voor leerlingenbegeleiding en de ouders afspraken in functie van een vlotte overgang van de leerling van de school voor buitengewoon onderwijs naar de school voor gewoon onderwijs;


2° les écoles concernées, les CLB et les parents concluent les accords nécessaires en fonction d'un passage aisé de l'élève de l'école d'enseignement spécial à l'école d'enseignement ordinaire».

2° maken de betrokken scholen, de CLB's en de ouders afspraken in functie van een vlotte overgang van de leerling van de school voor buitengewoon onderwijs naar de school voor gewoon onderwijs" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'école ordinaire établit, en accord avec les personnes chargées de l'éducation de l'enfant, avec l'école spéciale concernée et en collaboration avec les centres PMS concernés ou les autres institutions mentionnées à l'article 5 de la loi du 6 juillet 1970 sur l'enseignement spécial et intégré, un projet de soutien propre à l'élève en question.

In onderlinge overeenstemming met de personen belast met de opvoeding van het kind, met de betrokken buitengewone school en in samenwerking met het PMS-centrum van de gewone school of met de andere in artikel 5 van de wet van 6 juli 1970 op het buitengewoon en geïntegreerd onderwijs vermelde inrichtingen werkt de gewone school een steunproject uit dat aan de betrokken leerling aangepast is.


L'école ordinaire doit, en accord avec les personnes chargées de l'éducation de l'enfant, avec l'école spéciale concernée et en collaboration avec les centres PMS concernés ou les autres institutions mentionnées à l'article 5 de la loi du 6 juillet 1970 sur l'enseignement spécial et intégré, développer un projet de soutien propre à l'élève en question.

In onderlinge overeenstemming met de personen belast met de opvoeding van het kind, met de betrokken buitengewone school en in samenwerking met de bevoegde PMS-centra of met andere in artikel 5 van de wet van 6 juli 1970 op het buitengewoon en geïntegreerd onderwijs vermelde inrichtingen moet de gewone school een steunproject uitwerken dat aan de betrokken leerling aangepast is.


Le plan d'intégration visé à l'article 21, 3° est établi de commun accord après concertation entre l'élève et/ou ses parents, les directeurs des écoles concernées d'enseignement secondaire ordinaire et spécial et/ou leurs délégués et les directeurs des centres PMS assurant la guidance des écoles concernées et/ou leurs délégués.

Het integratieplan bedoeld in artikel 21, 3°, komt bij consensus tot stand na gemeenschappelijk overleg tussen de leerling en/of zijn ouders, de directeurs van de betrokken scholen voor gewoon secundair en buitengewoon onderwijs en/of hun afgevaardigden en de directeurs van de begeleidende PMS-centra van de betrokken scholen en/of hun afgevaardigden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'école spéciale concernée ->

Date index: 2022-03-14
w