Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'économie aurait encore » (Français → Néerlandais) :

Certes, le secteur bancaire est un secteur très spécifique, mais si les différents pays avaient laissé les banques faire faillite, l'impact sur l'économie aurait encore été beaucoup plus grave.

Het is zo dat de bankensector een zeer specifieke sector is, indien de verschillende landen de banken banroet hadden laten gaan zou de impact op de economie nog veel erger zijn.


Certes, le secteur bancaire est un secteur très spécifique, mais si les différents pays avaient laissé les banques faire faillite, l'impact sur l'économie aurait encore été beaucoup plus grave.

Het is zo dat de bankensector een zeer specifieke sector is, indien de verschillende landen de banken banroet hadden laten gaan zou de impact op de economie nog veel erger zijn.


En Belgique, aucun appareil n'aurait encore été approuvé et le premier dossier pour l'homologation de l'un d'eux ne serait parvenu au Service public fédéral (SPF) Économie que fin juin 2011.

In België zou nog geen enkel toestel goedgekeurd zijn en zou het eerste homologatiedossier voor één van die toestellen pas eind juni 2011 bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie zijn aangekomen.


107. estime que le respect de la législation en matière de protection des données et l'application de garanties efficaces en matière de protection de la vie privée et de sécurité, telles qu'établies dans le règlement général sur la protection des données, notamment les dispositions spéciales sur les enfants en tant que consommateurs vulnérables, sont primordiaux pour renforcer la confiance des citoyens et des consommateurs dans le secteur de l'économie fondée sur les données; souligne la nécessité de sensibiliser le public au rôle des données et de leur partage dans l'économie du point de vue de leurs droits fondamentaux, et de fixer de ...[+++]

107. is van mening dat overeenstemming met de wetgeving inzake gegevensbescherming en effectieve waarborgen voor de privacy en veiligheid, zoals deze zijn vastgelegd in de algemene verordening gegevensbescherming, met inbegrip van speciale bepalingen met betrekking tot kinderen als kwetsbare consumenten, van cruciaal belang zijn voor de versterking van het vertrouwen van burgers en consumenten in de data-economie; onderstreept dat men zich meer bewust moet worden van de rol van gegevens en de betekenis van gegevensuitwisseling voor consumenten in verband met hun grondrechten binnen de economie, en benadrukt dat er regels moeten worden v ...[+++]


La ministre flamande de l'économie sociale, Mme Homans, n'aurait pas encore reçu les chiffres qu'elle avait demandés.

Minister van Sociale Economie Homans zou reeds cijfers opgevraagd hebben, maar zou deze tot op vandaag nog niet gekregen hebben.


nécessité: ING joue un rôle pivot dans le paysage financier néerlandais - une perte de confiance dans cette institution clé aurait contribué à aggraver encore davantage la situation actuelle et aurait produit des effets induits préjudiciables pour l’économie dans son ensemble durée limitée: les autorités néerlandaises se sont engagées à communiquer un plan de restructuration dans les six mois contribution propre appropriée: la Commission s’est assurée que même l’incertitu ...[+++]

noodzakelijkheid: ING heeft een spilfunctie binnen de Nederlandse financiële sector – een verlies van vertrouwen in een dergelijke belangrijke instelling zou zonder twijfel tot een verdere verstoring van de huidige situatie en schadelijke spill-over-effecten naar de gehele economie hebben geleid; beperkte duur: de Nederlandse autoriteiten hebben toegezegd na zes maanden een herstructureringsplan in te dienen; passende eigen bijdrage: de Commissie heeft vastgesteld dat ING, zelfs met de onzekerheid die eigen is aan de desbetreffende core-Tier-1-effecten, rekening houdend met de jaarlijkse coupon en de terugkooppremie, een toereikende ve ...[+++]


La quantification et la vérification des économies serviront alors à montrer que sans ces mesures la consommation d'énergie aurait encore été plus importante".

De kwantificering en verificatie van de besparing dient dan om aan te tonen dat zonder deze maatregelen het energieverbruik nog hoger zou zijn geweest".


Le Conseil estime par conséquent que la situation budgétaire en 2000 aurait pu être améliorée encore davantage, compte tenu de l'évolution favorable de l'économie et des finances publiques.

De Raad is derhalve van mening dat er in 2000 betere begrotingsresultaten hadden kunnen worden behaald, gelet op de gunstige ontwikkeling van de economie en de openbare financiën.


En effet, si le nouveau gouvernement serbe, qui vient d"y être élu démocratiquement, est à même de fonctionner et d"entamer une transition démocratique et pacifique dans cette entité, cela aurait une importance cruciale non seulement pour le développement de l"économie mais encore pour une mise en oeuvre efficace du programme d"assistance pour l"ensemble de la République bosniaque.

Als de nieuwe Servische regering die daar onlangs democratisch is gekozen in staat is binnen deze entiteit te functioneren en een begin te maken met de democratische en vreedzame overgang, zou dat niet alleen voor de ontwikkeling van de economie van cruciaal belang zijn, maar ook voor de doeltreffende tenuitvoerlegging van het hulpprogramma voor de gehele Bosnische Republiek.


D'après des communiqués de presse, le vice-ministre de l'économie, M. Tsikanov, qui était présent à la conférence de Milan, aurait déclaré mercredi que la Russie était toujours susceptible de ratifier le Protocole de Kyoto, mais que la décision finale n'était pas encore prise.

Volgens persberichten heeft onderminister van Economische zaken Tsikanov, die in Milaan aanwezig was, woensdag verklaard dat Rusland nog altijd bereid is het protocol van Kyoto te ratificeren, maar dat nog geen definitieve beslissing is genomen.


w