7. exprime les préoccupations que lui inspirent les perspectives de l'économie mondiale et, en particulier, de l'économie européenne; déplore donc que le Sommet de printemps n'ait pas ouvert la voie à une application flexible du Pacte de stabilité et de croissance, dans le but de permettre un renforcement de l'investissement dans des secteurs – notamment les secteurs de l'éducation et de la formation – cruciaux pour la réalisation du taux de croissance potentiel de l'Union européenne;
7. is bezorgd over de economische vooruitzichten van de wereldeconomie en de Europese economie in het bijzonder; betreurt echter dat de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad geen duidelijke ruimte heeft gelaten voor een flexibele toepassing van het Stabiliteits- en Groeipact teneinde grotere investeringen mogelijk te maken op terreinen die van cruciaal belang zijn voor vergroting van het potentiële groeicijfer in de Europese Unie, waaronder investeringen in onderwijs en opleiding;