Afin de prévenir un désendettement excessif et de stimuler l'octroi de prêts à l'économie réelle pendant les périodes de ralentissement économique, pour des raisons macroprudentielles, les États membres peuvent imposer un cloisonnement pour établir des exigences de fonds propres minimales applicables aux portefeuilles de prêts aux PME, aux crédits commerciaux ou à toute autre activité de prêt spécifique d'une importance primordiale pour la croissance économique.
Als instrument om buitensporige vermindering van de hefboomwerking te voorkomen en leningen aan de reële economie tijdens perioden van economische neergang voor macroprudentieel voordeel aan te moedigen, kunnen de lidstaten afschermingen opleggen om minimale kapitaalvereisten vast te stellen die gelden voor portefeuilles van mkb-leningen, handelsfinanciering of andere specifieke leningactiviteiten die van cruciaal belang zijn voor de economische groei.