2°) la fourniture des dispositifs médicaux visés à l'article 2, 1°) se fait en vue de l'éducation des patients diabétiques qui ont conclu un contrat « trajet de soins » tel que visé à l'article 5, § 1 de l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l'article 36 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les trajets de soins;
2°) de verstrekking van de onder artikel 2, 1°), bedoelde medische hulpmiddelen gebeurt met het oog op de educatie van diabetespatiënten die een zorgtrajectcontract hebben afgesloten zoals bedoeld in artikel 5, § 1, van het koninklijk besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten;