Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'égalité des chances formeront également » (Français → Néerlandais) :

Cela signifie évidemment que les pays candidats doivent transposer le droit communautaire (l'acquis) relatif à l'égalité des chances, mais également renforcer leur capacité institutionnelle à garantir son application effective.

Dit houdt vanzelfsprekend in dat er wetgeving moet worden gecreëerd om het Gemeenschapsrecht (het acquis) inzake gelijke kansen om te zetten, maar daarnaast moeten de lidstaten ook de institutionele capaciteit opbouwen om deze wetgeving op doeltreffende wijze te kunnen nakomen.


Le médiateur pour l'égalité des chances a également contribué efficacement à améliorer la mise en oeuvre de la législation.

De ombudsman voor gelijke kansen heeft met succes bijgedragen aan de verbetering van de invoering van de wetgeving.


Bâtir une société caractérisée par une réelle égalité des chances passe également par des programmes d’études et des pratiques pédagogiques plus souples, plus innovants et plus complets, en prenant en compte les nombreux exemples de bonnes pratiques mis en évidence au cours des dernières années.

Om een samenleving op te bouwen waarin werkelijk sprake is van gelijke kansen moeten onderwijsprogramma’s en -praktijken aan de hand van de vele geslaagde praktijkvoorbeelden uit de afgelopen jaren flexibeler, innovatiever en holistischer worden gemaakt.


Afin de conserver un lien avec le nouveau Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations, l'article 9 stipule que les personnes qui siègeront dans le conseil d'administration de la chambre fédérale du Centre interfédéral pour l'égalité des chances formeront également le conseil d'administration du Centre fédéral compétent pour l'analyse d ...[+++]

Om de band in stand te houden met het nieuwe interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme, bepaalt artikel 9 dat de personen die zitting hebben in de raad van bestuur van de federale kamer van het interfederaal Centrum voor gelijke kansen, tevens de raad van bestuur zullen uitmaken van het federaal Centrum dat bevoegd is voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel.


Afin de conserver un lien avec le nouveau Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations, l'article 9 stipule que les personnes qui siègeront dans le conseil d'administration de la chambre fédérale du Centre interfédéral pour l'égalité des chances formeront également le conseil d'administration du Centre fédéral compétent pour l'analyse d ...[+++]

Om de band in stand te houden met het nieuwe interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme, bepaalt artikel 9 dat de personen die zitting hebben in de raad van bestuur van de federale kamer van het interfederaal Centrum voor gelijke kansen, tevens de raad van bestuur zullen uitmaken van het federaal Centrum dat bevoegd is voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel.


La nouvelle loi sur les relations du travail en Slovénie envisage l'adoption d'un programme national spécial sur l'égalité des chances et elle permettra également à l'Office gouvernemental pour l'égalité des chances de nommer un médiateur pour règler les cas d'inégalité de traitement.

De nieuwe wet op de arbeidsverhoudingen in Slovenië beoogt de goedkeuring van een speciaal nationaal programma voor gelijke kansen en zal tevens het bureau van de regering voor gelijke kansen de mogelijkheid bieden om een ombudsman te benoemen voor de behandeling van gevallen van ongelijke behandeling.


L'enquête a révélé que, en règle générale, les efforts les plus substantiels pour promouvoir l'égalité des sexes ont été déployés dans les domaines qui avaient enregistré le plus de progrès au cours des années précédentes: les Fonds structurels, l'éducation et la formation, la coopération au développement, les affaires sociales, ainsi que la science et la recherche. Des progrès ont également été réali ...[+++]

Uit het onderzoek komt naar voren dat in de regel de grootste inspanningen ter bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen werden geleverd op de beleidsterreinen, waarop de voorafgaande jaren de meeste voortgang was gemaakt: de Structuurfondsen, onderwijs en scholing, ontwikkelingssamenwerking, sociale zaken, wetenschap en onderzoek. Vooruitgang is ook geboekt op het gebied van het economisch beleid: de globale richtsnoeren voor het economisch beleid voor 2000 omvatten twee aanbevelingen inzake gelijke kansen.


Différentes personnes au sein de mon cabinet et de l'administration (responsables de l'égalité des chances mais également des personnes responsables des dossiers financiers et du budget) ont participé à des réunions de formation sur la budgétisation de l'égalité des chances, organisées par la Direction sur l'égalité des chances.

Verschillende mensen binnen mijn kabinet en administratie (gelijke kansenverantwoordelijken, maar ook personen belast met de dossiers financiën en begroting) namen deel aan vormingsbijeenkomsten betreffende genderbudgeting georganiseerd door de Directie gelijke kansen.


Le Centre pour l'égalité des chances a également été associé à la préparation du rapport, de même que le comité belge pour l'UNICEF, qui n'est pas une instance officielle, mais qui n'est pas non plus une ONG ordinaire.

Het Centrum voor de gelijkheid van kansen is ook bij de voorbereiding van het verslag betrokken, net als het Belgisch Comité voor UNICEF, dat geen officiële instantie is maar ook geen gewone NGO.


Différentes personnes au sein de mon cabinet et de l'administration (responsables de l'égalité des chances mais également des personnes responsables des dossiers financiers et du budget) ont participé à des réunions de formation sur la budgétisation de l'égalité des chances, organisées par la Direction sur l'égalité des chances.

Verschillende mensen binnen mijn kabinet en administratie (gelijke kansenverantwoordelijken, maar ook personen belast met de dossiers financiën en begroting) namen deel aan vormingsbijeenkomsten betreffende genderbudgeting georganiseerd door de Directie gelijke kansen.


w