Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ail
Aile
Aile delta
Aile en delta
Champignons à l'ail
Dysplasie phalango-épiphysaire en ailes d'anges
Galerie d'aile
Justes égards
Légume bulbeux
Légume à bulbe
Oignon
Siège d'aile
Siège du passager
Siège sur aile
Voilure en delta
à l'égard de
échalote

Traduction de «l'égard de l'aile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
galerie d'aile | siège d'aile | siège du passager | siège sur aile

bijkomende zitplaats | zitplaats op het spatbord


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)






dysplasie phalango-épiphysaire en ailes d'anges

engelvormige falango-epifysaire dysplasie


aile delta | aile en delta | voilure en delta

deltavleugel


légume à bulbe [ ail | échalote | légume bulbeux | oignon ]

bolgewas [ knoflook | sjalot | ui ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais étant donné que du côté francophone, on s'oppose à toute proposition qui réduit la solidarité flamande à l'égard de l'aile francophone, l'impasse paraît totale.

Maar aangezien men zich van Franstalige zijde kant tegen elk voorstel dat de Vlaamse solidariteit ten voordele van zijn Waalse tegenhanger reduceert, lijkt de impasse compleet.


Eu égard aux difficultés pratiques auxquelles se heurte l'identification des espèces sur la base des nageoires coupées, il convient que l'interdiction s'applique à tous les élasmobranches, sauf en ce qui concerne l'enlèvement des ailes de raie.

Gezien de praktische moeilijkheden wat betreft het identificeren van de soorten aan de hand van afgesneden vinnen, zou dit verbod moeten gelden voor alle Elasmobranchii, behalve ten aanzien van het afsnijden van roggenvleugels.


Eu égard aux difficultés pratiques auxquelles se heurte l'identification des espèces sur la base des nageoires coupées, il convient que l'interdiction s'applique à tous les élasmobranches, à l'exception de l'enlèvement des ailes de raie.

Gezien de praktische moeilijkheden wat betreft het identificeren van de soorten aan de hand van afgesneden vinnen, zou dit verbod moeten gelden voor alle Elasmobranchii, behalve ten aanzien van het afsnijden van roggenvleugels.


La Commission a envoyé un avis motivé à l'Allemagne, à l'égard de la pratique de ses autorités de considérer les produits en capsule contenant de l'ail séché toujours comme des médicaments, et donc soumis à des procédures d'autorisation à la commercialisation particulièrement lourdes, même dans les cas où ils s'agit plutôt de produits alimentaires.

De Commissie heeft Duitsland een met redenen omkleed advies toegestuurd omdat de Duitse autoriteiten in de praktijk in een capsule aangeboden producten die gedroogde knoflook bevatten steeds als geneesmiddelen beschouwen. Deze producten zijn bijgevolg aan bijzonder zware vergunningsprocedures voor het in de handel brengen onderworpen, zelfs in gevallen waarin het veeleer om levensmiddelen gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement modifie le droit autonome du tarif douanier commun applicable à l'ail, eu égard à l'accord conclu récemment avec l'Argentine dans le cadre de l'article XXVIII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT).

Bij de verordening wordt het autonome recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor knoflook gewijzigd naar aanleiding van de overeenkomst die onlangs met Argentinië is gesloten krachtens artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake tarieven en handel (GATT).


Lorsque, de manière répétitive, dans la bouche de nombreux dirigeants, la sécurité sociale est évoquée pour son "coût" et comme un "obstacle" à l’accroissement de la compétitivité, et que l’on recherche les moyens de transférer ce coût des entreprises aux travailleurs - et toujours, bien sûr, sous prétexte de créer des emplois -, nous serions fort étonnés de voir le modèle actuel de l’économie de marché débridée et de la froide démarche financière adoptée à l’égard de tout, modèle totalement assujetti aux intérêts des monopoles, prendre sous son aile le droit ...[+++]

Herhaaldelijk hoort men bij monde van de verantwoordelijken dat de sociale zekerheid "kosten" en een "hinderpaal" zijn voor de versterking van het mededingingsvermogen. Men zoekt naar methoden om deze kosten van de bedrijven over te hevelen naar de werknemers - altijd natuurlijk onder het mom van werkgelegenheidsschepping - en daarom zou het ons ten zeerste verbazen indien het huidige, door bandeloosheid gekenmerkte model van markteconomie, dat maar één criterium kent: geld, en volstrekt afhankelijk is van de monopolistische belangen, zich bereid zou verklaren de zorg voor de burgers en de bescherming van zijn fundamenteel recht op socia ...[+++]


À cet égard, l'aile francophone propose le libre choix de l'inscription pour tous les médecins domiciliés en région bruxelloise et dans les communes à facilités de Hal-Vilvorde.

De Franstalige vleugel stelt voor dat geneesheren die gedomicilieerd zijn in Brussel of in de faciliteitengemeenten in Halle-Vilvoorde vrij kunnen kiezen waar ze zich inschrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égard de l'aile ->

Date index: 2024-01-26
w