Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'égard de l'europe sera très » (Français → Néerlandais) :

Au vu de ces nombreuses tentatives avortées de création d'une ZEAN en Europe, il semblerait qu'une ZEAN couvrant une large partie de l'Europe sera difficile à concrétiser aussi longtemps qu'un ou plusieurs États n'auront pas décidé, à l'instar de la Mongolie et de l'Autriche, d'accéder unilatéralement à ce statut pour ouvrir la voie, comme l'autorise très clairement la résolution 3261 des Nations Unies.

In het licht van die talrijke, mislukte pogingen om in Europa een kernwapenvrije zone in te richten, lijkt een dergelijke ambitie in een groot gedeelte van Europa maar moeilijk waar te maken zolang niet een of meerdere staten het voorbeeld van Mongolië en Oostenrijk volgen en unilateraal beslissen om het statuut van kernwapenvrije staat aan te nemen en zodoende een bres te slaan, zoals resolutie nr. 3261 van de Verenigde Naties dat zeer duidelijk mogelijk maakt.


Au vu de ces nombreuses tentatives avortées de création d'une ZEAN en Europe, il semblerait qu'une ZEAN couvrant une large partie de l'Europe sera difficile à concrétiser aussi longtemps qu'un ou plusieurs États n'auront pas décidé, à l'instar de la Mongolie et de l'Autriche, d'accéder unilatéralement à ce statut pour ouvrir la voie, comme l'autorise très clairement la résolution 3261 des Nations Unies.

In het licht van die talrijke, mislukte pogingen om in Europa een kernwapenvrije zone in te richten, lijkt een dergelijke ambitie in een groot gedeelte van Europa maar moeilijk waar te maken zolang niet een of meerdere staten het voorbeeld van Mongolië en Oostenrijk volgen en unilateraal beslissen om het statuut van kernwapenvrije staat aan te nemen en zodoende een bres te slaan, zoals resolutie nr. 3261 van de Verenigde Naties dat zeer duidelijk mogelijk maakt.


De plus, il sera très difficile de vérifier la chaîne de fabrication de produits réalisés dans des pays d'Europe moins prospères que le nôtre.

Het zal bovendien zeer moeilijk blijken de productieketen te controleren in minder welvarende Europese landen.


De plus, il sera très difficile de vérifier la chaîne de fabrication de produits réalisés dans des pays d'Europe moins prospères que le nôtre.

Het zal bovendien zeer moeilijk blijken de productieketen te controleren in minder welvarende Europese landen.


Le fait que le 28 juin 2016 nous avons encore reçu dans le groupe de travail belge concernant le EU Accessibility Act une déclaration de l'Association de Télévision Commerciale de l'Europe à cet égard, montre que les discussions sont encore menées d'une façon très actuelle.

Het feit dat we in dit verband op 28 juni 2016 binnen de Belgische werkgroep betreffende de EU Accessibility Act nog een verklaring ontvingen vanwege de Europese Vereniging van Commerciële televisie, toont aan dat de discussies nog zeer actueel gevoerd worden.


En outre, votre proposition sera probablement plus facile à réaliser que l'ajout d'un code NACE spécifique pour les magasins de nuit, mais comme vous le savez très certainement, c'est mon collègue le ministre Peeters qui est compétent à cet égard.

Daarenboven zal uw voorstel, wellicht eenvoudiger te realiseren zijn dan het voorzien in een specifieke NACE-code voor nachtwinkels, maar zoals u ongetwijfeld weet is mijn collega minister Peeters hiervoor bevoegd.


La loi portant assentiment à la Convention du Conseil de l’Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l’égard des femmes et la violence domestique sera adoptée dans le courant de l’année par le Conseil des ministres.

De wet houdende de instemming met het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld zal in de loop van de volgende weken goedgekeurd worden door de Ministerraad.


5. a) Comment le gouvernement fédéral contrôle-t-il l'efficacité de la politique actuelle à l'égard des immigrés provenant d'Europe centrale et de l'Est? b) Quels indicateurs sont utilisés à cet effet et qu'inspire aux responsables le très faible nombre de ces immigrés officiellement enregistrés?

5. a) Hoe wordt de effectiviteit van het beleid dat nu gevoerd wordt ten aanzien van Midden- en Oost-Europese migranten vanuit de federale regering opgevolgd? b) Welke indicatoren worden hiervoor gebruikt, en hoe gaat men om met het feit dat er zeer weinig van deze migranten officieel geregistreerd zijn?


J'espère donc que, fort de la nouvelle politique de l'information que je voudrais proposer, cet aspect de la participation citoyenne et de la responsabilisation des citoyens à l'égard de l'Europe sera très clairement mis en évidence.

Daarom hoop ik dat met het door mij voor te stellen nieuwe voorlichtingsbeleid heel sterk de nadruk zal komen te liggen op dit aspect van inspraak en verantwoordelijkheid van de burgers voor Europa.


Avec un Parlement européen compétent pour la très grande majorité des matières, l'Europe sera ce que nos choix politiques en feront.

Met een Europees Parlement dat bevoegd is voor de meeste aangelegenheden, zal Europa afhangen van de politieke keuzes die wij maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égard de l'europe sera très ->

Date index: 2024-03-14
w