Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal de laboratoire
Animalerie
Empirique
Essai
Essai industriel
Essais sur animaux
Expérience pilote
Expérimental
Expérimentation
Expérimentation animale
Expérimentation humaine
Justes égards
Procédé expérimental
Programme d'essais
Programme expérimental
Régime de collecte expérimental
Régime expérimental de pêche
Test
à l'égard de

Traduction de «l'égard de l'expérimentation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


régime de collecte expérimental | régime expérimental de pêche

experimentele vangstregeling


procédé expérimental | programme d'essais | programme expérimental

proefopzet | proefschema


expérimental | expérimental | empirique

experimenteel | proefondervindelijk




essai [ essai industriel | expérience pilote | expérimentation | test ]

proef [ fabriekstest | modelonderzoek | proefneming | test ]


expérimentation animale [ animal de laboratoire | animalerie (laboratoire) | essais sur animaux ]

proefneming met dieren [ dierproeven | laboratoriumdier | proefdieren | proefdierstation ]






empirique | empirique | expérimental

empirisch | wat op waarneming berust
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, la proposition ne vise que les essais ou expérimentations dépourvus de but clinique direct, c'est-à-dire les essais et les expérimentations ne présentant aucune finalité diagnostique ou thérapeutique pour l'embryon lui-même.

Hierbij behandelt het wetsvoorstel enkel proeven of experimenten die geen rechtstreeks klinisch doel hebben, met andere woorden, proeven of experimenten die geen diagnostisch of therapeutisch doel voor het embryo zelf hebben.


Elle renvoie à cet égard à l'avis nº 13 du 9 juillet 2001 du Comité consultatif de bioéthique relatif aux expérimentations sur l'homme (p. 9) :

Zij verwijst daarvoor naar het advies nr. 13 van 9 juli 2001 van het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek betreffende experimenten met mensen (blz. 9) :


Renvoyant à la nouvelle législation relative aux expérimentations sur l'être humain, le professeur Betz est d'avis que l'Ordre doit faire preuve de vigilance à cet égard étant donné que les prescriptions légales ne sont pas toujours respectées à l'heure actuelle.

Verwijzend naar de nieuwe wetgeving inzake experimenten op mensen, meent professor Betz dat de Orde daarover moet waken, vermits nu de wettelijke voorschriften terzake niet altijd worden nageleefd.


Un représentant des patients doit pouvoir participer au contrôle des mesures de protection à l'égard des participants à l'expérimentation.

Een vertegenwoordiger van patiënten kan mee toezicht houden op de beschermingsmaatregelen ten aanzien van de deelnemers aan het experiment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eu égard à ses compétences en matière de contrôle des marchés financiers, l'actuelle CBFA et la future FSMA disposent d'un personnel suffisamment qualifié et expérimenté lui permettant d'assumer les fonctions d'autorité compétente aux fins de l'application du règlement précité.

Gezien de bevoegdheden die voor het toezicht op de financiële markten zijn toegekend aan de huidige CBFA en de toekomstige FSMA, beschikken zij over voldoende bekwaam en ervaren personeel om als bevoegde autoriteit op te treden voor de toepassing van de voornoemde Verordening.


1° l'expérience démontrée en matière d'activités de défense, en tenant compte notamment du respect par l'entreprise des restrictions à l'exportation, de toute décision de justice à cet égard, de toute autorisation concernant la production ou la commercialisation de produits liés à la défense et de l'emploi de personnel d'encadrement expérimenté;

1° de bewezen ervaring in defensieactiviteiten, waarbij met name rekening wordt gehouden met het door het bedrijf nakomen van uitvoerbeperkingen, gerechtelijke veroordelingen ter zake, de toestemming om defensiegerelateerde producten te vervaardigen of in de handel te brengen en de aanwezigheid van ervaren leidinggevend personeel;


3. Eu égard au caractère innovant et expérimental des matériaux et des technologies utilisés dans le cadre de la conception et de la construction et en raison des conditions climatiques antarctiques extrêmes, aucune règle de l'art communément utilisée en Belgique, ne peut servir utilement de référence pour garantir l'Etat belge d'un défaut de conception, de performance ou de construction de la Station.

3. Gezien het innoverende en experimentele karakter van de gebruikte materialen en technieken in het kader van het ontwerp en de constructie en door de extreme klimatologische omstandigheden op Antarctica, kan geen enkele regel van de kunst gebruikt in België als nuttige referentie dienen om de Belgische staat te beschermen tegen een fout in het ontwerp, de prestatie of de constructie van de Basis.


÷ cet égard, le modèle de financement proposé est novateur et expérimental.

In dat opzicht is het voorgestelde financieringsmodel innoverend en experimenteel.


- l'expérience démontrée en matière d'activités de défense en tenant compte notamment du respect par l'entreprise des restrictions à l'exportation, de toute décision de justice à cet égard, de toute autorisation concernant la production ou la commercialisation de produits liés à la défense et de l'emploi de personnel d'encadrement expérimenté;

- de aangetoonde ervaring inzake defensieactiviteiten, rekening houdend met name met de inachtneming door de onderneming van de uitvoerbeperkingen, elke gerechtelijke beslissing daaromtrent, elke machtiging betreffende de productie of verhandeling van defensiegerelateerde producten en de tewerkstelling van ervaren kaderpersoneel;


Ce faisant, le législateur décrétal a pu tenir compte de ce que le ministère public, eu égard à la spécificité de la matière, n'est pas toujours aussi expérimenté pour défendre devant le tribunal la mesure de réparation requise.

De decreetgever vermocht daarbij rekening te houden met het feit dat het openbaar ministerie, gelet op het specifieke karakter van de materie, niet steeds even onderlegd is om de gevorderde herstelmaatregel voor de rechtbank te verdedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égard de l'expérimentation ->

Date index: 2022-09-22
w