Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes à l'égard des drogues
Convention STE 108
Convention n°108
Justes égards
Système de la carte verte
à l'égard de

Traduction de «l'égard de telenet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


système de la carte verte | système international de la responsabilité civile automobile à l'égard des tiers

internationale stelsel van de wettelijke aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen | stelsel van de groene kaart


attitudes à l'égard des drogues

houdingen tegenover drugs






dépendance à l'égard des stupéfiants et des substances psychotropes

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Dans la négative, êtes-vous également d'avis que le principe de la neutralité du réseau est détournée par Telenet en tant que fournisseur d'accès à internet? b) Quelles mesures envisagez-vous de prendre à cet égard?

2. a) Indien dit niet het geval is, deelt u de mening dat hier een probleem is met de netneutraliteit van Telenet als provider? b) Welke maatregelen overweegt u hieromtrent te nemen?


Ce n'est que si l'Europe autorisait l'intégration de la large bande dans le service universel que je pourrais agir à l'égard du fournisseur du service universel - aujourd'hui Belgacom, mais pas à l'égard de Telenet -, afin de rendre le produit financièrement abordable.

Enkel indien Europa de breedband zou toevoegen aan de universele dienstverlening, kan ik ingrijpen ten aanzien van de universele dienstverlener - namelijk Belgacom, maar niet ten aanzien van Telenet - om het product betaalbaar te maken.


Ceci est le début d'une fourniture d'énergie flamande, notre ambition à cet égard étant une opération Telenet.

Dit is een begin van een Vlaams Energiebedrijf dat een Telenetoperatie ambieert op het vlak van energie.


A cet égard, il convient de noter que Telenet offre de tels services et les réserve également à ses abonnés.

In dit verband kan worden opgemerkt dat ook Telenet dergelijke diensten aanbiedt en ze tevens alleen aan zijn abonnees voorbehoudt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égard de telenet ->

Date index: 2023-09-01
w