Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie de contribuables
Contribuable
Contribuable qui tient une comptabilité
Contribuer
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement

Vertaling van "l'égard des contribuables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)




contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator


contribuable qui tient une comptabilité

belastingplichtige die een boekhouding voert






catégorie de contribuables

categorie van belastingplichtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La clarification des conditions dans lesquelles l’exemption hospitalière est possible ainsi que des exigences applicables à cet égard pourrait contribuer à améliorer le fonctionnement du marché intérieur des thérapies innovantes.

Verduidelijken van de voorwaarden waaronder de ziekenhuisuitzondering kan worden toegepast en de verplichtingen die daarmee gepaard gaan, kan de werking van de interne markt voor geavanceerde therapieën verbeteren.


alors que les systèmes éducatifs obtiennent de bons résultats à bien des égards et contribuent de manière importante à développer le potentiel de croissance de l’Europe et à garantir que nos sociétés soient ouvertes et démocratiques, d’importantes lacunes demeurent.

Alhoewel de onderwijsstelsels in veel opzichten goed presteren, aanzienlijk bijdragen aan het groeipotentieel van Europa en zorgen voor open en democratische samenlevingen, blijven er significante tekortkomingen bestaan.


Elle veille à ce que l’UE respecte ses obligations de rendre des comptes à l’égard du contribuable. L’article 287 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne définit le rôle de la Cour.

In artikel 287 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is de rol van de Rekenkamer gedefinieerd.


Elle veille à ce que l’UE respecte ses obligations de rendre des comptes à l’égard du contribuable. L’article 287 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne définit le rôle de la Cour.

In artikel 287 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is de rol van de Rekenkamer gedefinieerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) A cet égard, il faut souligner qu'en vertu de l'article 308, § 1, du CIR 92, un contribuable doit en principe disposer d'un mois à compter de l'envoi pour introduire sa déclaration.

(2) In dat verband dient te worden aangestipt dat een belastingplichtige krachtens 308, § 1, van het WIB 92 in principe over één maand dient te beschikken vanaf de verzending om zijn aangifte in te dienen.


L'article 334 de la loi-programme du 27 décembre 2004 s'applique à pratiquement toutes les créances fiscales ou créances du chef de paiement indu dont le contribuable dispose à l'égard du fisc, ainsi qu'à toute créance fiscale ou non fiscale dont le fisc dispose à l'égard du contribuable (1) .

Artikel 334 van de programmawet van 27 december 2004 geldt ongeveer voor elke fiscale vordering of vordering wegens onverschuldigde betaling van de belastingplichtige op de fiscus en elke fiscale of niet-fiscale vordering van de fiscus op de belastingplichtige (1) .


L'article 334 de la loi-programme du 27 décembre 2004 s'applique à pratiquement toutes les créances fiscales ou créances du chef de paiement indu dont le contribuable dispose à l'égard du fisc, ainsi qu'à toute créance fiscale ou non fiscale dont le fisc dispose à l'égard du contribuable (1) .

Artikel 334 van de programmawet van 27 december 2004 geldt ongeveer voor elke fiscale vordering of vordering wegens onverschuldigde betaling van de belastingplichtige op de fiscus en elke fiscale of niet-fiscale vordering van de fiscus op de belastingplichtige (1) .


Un membre souligne que, si l'application de la charte du contribuable se justifie à l'égard du contribuable ordinaire, elle ne peut évidemment servir à renforcer la position du crime organisé.

Een lid onderstreept dat, als de toepassing van het charter van de belastingplichtige gerechtvaardigd blijft ten aanzien van de gewone belastingplichtige, het natuurlijk niet kan dienen om de positie van de georganiseerde misdaad te versterken.


Il est dès lors particulièrement équitable, notamment à l'égard du contribuable qui ne dispose pas de moyens financiers suffisants, de ne pas infliger au contribuable des intérêts de retard pendant la période excédant les dix-huit premiers mois de l'examen de la réclamation.

Het is dan ook maar billijk, met name ten opzichte van de belastingplichtige die over onvoldoende financiële middelen beschikt, de belastingplichtige geen nalatigheidsinteresten op te leggen gedurende het tijdperk, dat de eerste achttien maanden van het onderzoek van het bezwaarschrift overschrijdt.


Dès lors, il n'est qu'équitable, notamment à l'égard du contribuable qui ne dispose pas de moyens financiers suffisants, de ne pas contraindre le contribuable à payer des intérêts de retard pour la période excédant les 18 premiers mois de l'examen de la réclamation.

Het is dan ook maar billijk, met name ten opzichte van de belastingplichtige die over onvoldoende financiële middelen beschikt, de belastingplichtige geen nalatigheidsinteresten op te leggen gedurende het tijdperk, dat de eerste 18 maanden van het onderzoek van het bezwaarschrift overschrijdt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égard des contribuables ->

Date index: 2022-11-04
w