Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
Convention STE 108
Convention n°108
Justes égards
à l'égard de

Vertaling van "l'égard des déclarations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acte de libéralité déclaré privé d'effet à l'égard des créanciers

giften die geen rechtsgevolgen ten opzichte van schuldeisers hebben


Déclaration sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes

Verklaring inzake de uitbanning van discriminatie tegen vrouwen


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


dépendance à l'égard des stupéfiants et des substances psychotropes

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen




Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réponse : La question posée par l'honorable membre vise principalement la position du fisc à l'égard des déclarations personnelles et individuelles des magistrats et des greffiers, notamment la déclaration des dépenses à déduire.

Antwoord : De vraag van het geachte lid betreft in de eerste plaats de houding van de fiscus over de individuele persoonlijke aangiften van magistraten en griffiers, namelijk het in aftrek aangeven van onkosten.


Le Statut permet toutefois à tout nouvel État partie de déclarer qu'il ne reconnaît pas automatiquement la compétence de la Cour pour les crimes de guerre pour une période ne pouvant excéder la septième année suivant l'entrée en vigueur du Statut à l'égard du déclarant.

Het Statuut biedt evenwel elke nieuwe Verdragsluitende Staat de mogelijkheid te verklaren dat hij de rechtsmacht van het Hof over oorlogsmisdaden niet automatisch erkent gedurende een periode van ten hoogste zeven jaar na de inwerkingtreding van het statuut voor de betrokken Staat.


Les Pays-Bas ont ajouté à cet égard une déclaration unilatérale et ont déclaré qu'ils pourront adhérer à ce système dès que le problème que soulève leur contribution nette au budget européen aura été résolu.

Nederland heeft hier een unilaterale verklaring aan toegevoegd en gesteld hiermee in te stemmen van zodra haar probleem betreffende het nettobetalerschap aan het Europees budget, opgelost is.


L’organe représentatif compétent, dans le cas du culte musulman, l’Exécutif des musulmans de Belgique, doit souscrire à cet égard une déclaration sur l’honneur qui certifie que c’est effectivement le cas.

Het bevoegde representatieve orgaan, in het geval van de islamitische eredienst, het Executief van de Moslims van België, moet dienaangaande een verklaring op eer ondertekenen waaruit blijkt dat dit daadwerkelijk het geval is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de tenir compte à cet égard des déclarations de révision qui ont été adoptées par les Chambres les 29 et 30 avril 1999 et sanctionnées par le Roi le 4 mai 1999 (23).

Te dezen dient rekening gehouden te worden met de verklaringen tot herziening die zijn aangenomen door de Kamers op 29 en 30 april 1999, en door de Koning op 4 mei 1999 (23).


18. compte tenu du fait qu'un parlement démocratiquement élu a le droit d'adopter des lois en conformité avec les droits fondamentaux et le respect des minorités politiques, et selon une procédure démocratique appropriée et transparente, et que les juridictions, aussi bien ordinaires que constitutionnelles, ont le devoir de garantir la compatibilité des lois avec la Constitution, souligne l'importance du principe de séparation des pouvoirs et du bon fonctionnement du système d'équilibre des pouvoirs; se déclare à cet égard préoccupé par cette redistribution des pouvoirs en matières constitutionnelles, au profit du parlement et au détrim ...[+++]

18. benadrukt het belang van het beginsel van de scheiding der machten en een goed werkend systeem van controlemechanismen, rekening houdend met het recht van een democratisch gekozen parlement om wetten vast te stellen die in overeenstemming zijn met de grondrechten, met inachtneming van politieke minderheden, en door middel van een democratische en transparante procedure, alsmede met de plicht van gewone en constitutionele rechtbanken om de overeenstemming van de wetten met de grondwet te waarborgen; is in dit verband bezorgd over de verschuiving van bevoegdheden in grondwettelijke aangelegenheden ten bate van het parlement en ten kos ...[+++]


111. rappelle le train de propositions visant à réformer la politique commune de la pêche et, à cet égard, se déclare déçu par le faible nombre d'initiatives législatives qui ont été prises en faveur d'une décentralisation plus poussée de la politique de la pêche; demande instamment à la Commission de faire preuve de souplesse à l'égard du dispositif de réforme de la PCP et de soutenir le Parlement européen et le Conseil dans l'avènement d'une décentralisation plus marquée de la politique de la pêche;

111. herinnert aan het pakket voorstellen inzake de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid en spreekt in dat verband zijn teleurstelling uit over het beperkte aantal wetgevingsinitiatieven dat werd uitgewerkt om het visserijbeleid verder te decentraliseren; dringt er bij de Commissie op aan om flexibiliteit aan de dag te leggen wanneer het gaat om het pakket voor de hervorming van het GVB en om het Europees Parlement en de Raad te steunen in hun streven naar een sterkere decentralisatie van het visserijbeleid;


22. insiste sur le fait que la Commission devrait contribuer plus ouvertement à une attitude constructive à l'égard des déclarations de gestion nationales obligatoires signées par les ministres des finances; souligne que la Commission devrait inviter fermement les États membres à publier des déclarations de gestion nationales; salue, dans ce contexte, les initiatives déjà prises par les Pays-Bas et la Suède;

22. benadrukt het feit dat de Commissie op meer open wijze moet bijdragen tot een positieve houding tegenover nationale beheersverklaringen die door de ministers van Financiën worden ondertekend; benadrukt het feit dat de Commissie er bij de lidstaten op moet aandringen om nationale beheersverklaringen op te stellen; is in verband hiermee tevreden met de initiatieven die al zijn genomen door Nederland en Zweden;


2. relève avec satisfaction que la Cour de justice a adopté, en juillet 2007, un code de conduite applicable aux membres et aux anciens membres de la Cour de justice, du Tribunal de première instance et du Tribunal de la fonction publique , qui requiert notamment de transmettre au président de la Cour de justice une déclaration des intérêts financiers; insiste toutefois sur sa demande répétée de publication, dans un souci de transparence et alors même qu'il n'existe aujourd'hui aucune obligation juridique à cet égard, des déclarations c ...[+++]

2. merkt met tevredenheid op dat het HvJ in juli 2007 een gedragscode heeft vastgesteld die van toepassing is op de leden en voormalige leden van het Hof van Justitie, van het Gerecht van eerste aanleg en van het Gerecht voor ambtenarenzaken , met inbegrip van de verplichting om aan de president van het HvJ een verklaring betreffende hun financiële belangen over te leggen; dringt er echter nogmaals op aan, omwille van de transparantie, zelfs nu er nog geen wettelijke verplichting bestaat, concrete verklaringen bekend te maken, bijvoorbeeld op de website van het HvJ; stelt verder voor dat een onafhankelijk controleur wordt benoemd die t ...[+++]


2. relève avec satisfaction que la CJCE a adopté, en juillet 2007, un code de conduite applicable aux membres et aux anciens membres de la Cour de justice, du Tribunal de première instance et du Tribunal de la fonction publique, qui requiert notamment de transmettre au président de la CJCE une déclaration des intérêts financiers; réitère toutefois sa demande de voir publier, dans un souci de transparence et alors même qu'il n'existe aujourd'hui aucune obligation légale à cet égard, des déclarations précises, par exemple sur le site I ...[+++]

2. merkt met tevredenheid op dat het EHvJ in juli 2007 een gedragscode heeft vastgesteld die van toepassing is op de leden en voormalige leden van het Hof van Justitie, van het Gerecht van eerste aanleg en van het Gerecht voor ambtenarenzaken, met inbegrip van de verplichting om aan de president van het EHvJ een verklaring betreffende hun financiële belangen over te leggen; dringt er echter nogmaals op aan, omwille van de transparantie, zelfs nu er nog geen wettelijke verplichting bestaat, concrete verklaringen bekend te maken, bijvoorbeeld op de website van het EHvJ; stelt verder voor dat een onafhankelijk controleur wordt benoemd die ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égard des déclarations ->

Date index: 2022-11-20
w