Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'égard des revenus pétroliers rend » (Français → Néerlandais) :

Sa forte dépendance à l'égard des revenus pétroliers rend l'Iraq très vulnérable aux facteurs économiques externes.

De sterke afhankelijkheid van de olie-inkomsten maakt Irak zeer kwetsbaar voor externe economische factoren.


Sa forte dépendance à l'égard des revenus pétroliers rend l'Iraq très vulnérable aux facteurs économiques externes.

De sterke afhankelijkheid van de olie-inkomsten maakt Irak zeer kwetsbaar voor externe economische factoren.


À maints égards nous avons à faire à une situation différente en Libye parce que la population locale dépend entièrement des revenus pétroliers.

De situatie in Libië is in vele opzichten niet vergelijkbaar met Tunesië, vanwege de totale afhankelijkheid van de bevolking van inkomsten uit olie.


42. se félicite de la croissance économique remarquable de l'Azerbaïdjan au cours de ces dernières années; souligne toutefois que le secteur du pétrole représente 50 % de son PIB, 95 % de ses exportations et 60 % de ses recettes budgétaires, ce qui rend son économie vulnérable face à la volatilité des prix pétroliers et à toutes les fluctuations de la demande mondiale; invite à cet égard le gouver ...[+++]

42. juicht toe dat Azerbeidzjan in de afgelopen jaren een opmerkelijke economische groei heeft gekend; wijst er echter op dat de oliesector goed is voor 50% van het BBP van Azerbeidzjan, 95% van zijn uitvoer en 60% van zijn begrotingsinkomsten, waardoor de Azerbeidzjaanse economie gevoelig is voor schommelingen van de olieprijs en voor veranderingen in de mondiale vraag; verzoekt de regering van Azerbeidzjan in dit verband te overwegen om doeltreffende en consequente maatregelen door te voeren met het oog op diversificatie van de nationale economie;


42. se félicite de la croissance économique remarquable de l'Azerbaïdjan au cours de ces dernières années; souligne toutefois que le secteur du pétrole représente 50 % de son PIB, 95 % de ses exportations et 60 % de ses recettes budgétaires, ce qui rend son économie vulnérable face à la volatilité des prix pétroliers et à toutes les fluctuations de la demande mondiale; invite à cet égard le gouver ...[+++]

42. juicht toe dat Azerbeidzjan in de afgelopen jaren een opmerkelijke economische groei heeft gekend; wijst er echter op dat de oliesector goed is voor 50% van het BBP van Azerbeidzjan, 95% van zijn uitvoer en 60% van zijn begrotingsinkomsten, waardoor de Azerbeidzjaanse economie gevoelig is voor schommelingen van de olieprijs en voor veranderingen in de mondiale vraag; verzoekt de regering van Azerbeidzjan in dit verband te overwegen om doeltreffende en consequente maatregelen door te voeren met het oog op diversificatie van de nationale economie;


À cet égard, il convient peut-être de noter qu'en vertu du principe de réalité, lorsque la loi fiscale rend imposables certains revenus, seuls les revenus " réels " visés par cette loi peuvent en principe être pris en considération pour une imposition, tandis que les faux revenus ou les revenus fictifs ou inexistants ne peuvent en principe pas être imposés (cf. Amerijckx, F., " Belastingheffing naar (socio-economische) werkelijkheid" , Gandaius 4, Gand, 1984, 19).

In dit verband valt wellicht te noteren dat het realiteitsbeginsel betekent dat, wanneer de belastingwet welbepaalde inkomsten belastbaar stelt, in beginsel uitsluitend de door die wet bedoelde " werkelijke" inkomsten voor belasting vatbaar kunnen zijn, terwijl schijninkomsten, fictieve of niet-bestaande inkomsten in beginsel niet mogen worden belast (zie: Amerijckx, F., " Belastingheffing naar (socio-economische) werkelijkheid" , Gandaius 4, Gent, 1984, 19).


A cet égard, un retard de courte durée pour le dépôt des fiches et relevés en question sera admis et n'aura pas pour effet d'entraîner l'application des dispositions de l'article 219, CIR 1992, pour autant que ce retard: - ne revête pas un caractère systématique ou volontaire; - ne traduise pas une intention de soustraire une matière imposable; - n'empêche pas l'administration de procéder, dans le contexte d'impératifs notamment techniques, à la taxation des revenus et de tax ...[+++]

Dienaangaande zal een korte vertraging voor het indienen van de desbetreffende fiches en opgaven worden aanvaard en geen aanleiding geven tot de toepassing van de bepalingen van artikel 219, WIB 1992, voor zover deze vertraging: - geen systematisch of vrijwillig karakter heeft; - niet voortvloeit uit een intentie om zich aan belastbare materie te onttrekken; - niet verhindert om, binnen de context van de inzonderheid technische voorschriften, tot de taxatie van de inkomsten over te gaan en deze inkomsten ten name van de verkrijgers ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égard des revenus pétroliers rend ->

Date index: 2024-07-06
w