Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Beás
Boyash
Convention STE 108
Convention n°108
Gens du voyage
Gitan
Haine anti-Tsiganes
Justes égards
Kalés
Manouches
Rom
Roms
Sintés
Tsigane
Tsiganes
Tzigane
à l'égard de

Vertaling van "l'égard des tsiganes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)




Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]

Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]




Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens






dépendance à l'égard des stupéfiants et des substances psychotropes

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que les événements récents dans les États membres de l'Union, les actes de violence contre les Roms, l'absence de politiques d'insertion adéquates, le recours à une rhétorique anti-roms, la discrimination structurelle et systémique, les violations flagrantes de la Convention européenne des droits de l'homme et de la Charte des droits fondamentaux et l'absence d'enquêtes judiciaires et de poursuite en cas de violation des droits fondamentaux ont prouvé que l'hostilité à l'égard des Tsiganes est toujours d'actualité dans ...[+++]

C. overwegende dat recente gebeurtenissen in EU-lidstaten, de geweldsincidenten tegen Roma, het ontbreken van passend insluitingsbeleid, het gebruik van discriminerende anti-Roma-retoriek, de structurele en stelselmatige discriminatie, de onverhulde inbreuken op het Europees mensenrechtenverdrag en op het EU-Handvest van de grondrechten, en het uitblijven van gerechtelijk onderzoek en vervolging in het geval van mensenrechtenschendingen aantonen dat zigeunervijandige sentimenten nog altijd aanwezig zijn in de EU en dat deze op alle niveaus krachtdadiger moeten worden aangepakt;


53. déplore le fait que la totalité des États membres n’ait pas dûment transposé la décision-cadre du Conseil sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie au moyen du droit pénal; demande aux États membres de poursuivre la xénophobie, le racisme, l’hostilité à l’égard des Tsiganes, et d’autres formes de violence et de haine contre des groupes minoritaires, y compris les discours de haine; leur demande de veiller à ce que les délits motivés par des préjugés, comme ceux à caractère raciste, xénophobe, antisémite, islamophobe, homophobe ou transphobe, soient passibles de sanctions pénales, que ces dél ...[+++]

53. betreurt het feit dat niet alle lidstaten het Kaderbesluit van de Raad betreffende de bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat door middel van het strafrecht correct in nationale wetgeving hebben omgezet; verzoekt de lidstaten vreemdelingenhaat, racisme, zigeunerhaat en andere vormen van geweld en vijandschap jegens minderheidsgroeperingen, met inbegrip van haatpropaganda, te vervolgen; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat haatmisdrijven, zoals misdrijven op basis van racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme, islamofobie, homofobie en transfobie, binnen het strafrecht strafbaar zijn, en dat deze misdrijven op de ju ...[+++]


De mettre en œuvre des mesures pour lutter contre les discriminations et les préjugés à l'égard des Roms, parfois qualifiés de racisme anti-Tsiganes, dans toutes les sphères de la société.

De lidstaten nemen maatregelen om de discriminatie van en de vooroordelen tegen de Roma, soms zigeunerhaat genoemd, op alle terreinen van de samenleving te bestrijden.


De mettre en œuvre des mesures pour lutter contre les discriminations et les préjugés à l'égard des Roms, parfois qualifiés de racisme anti-Tsiganes, dans toutes les sphères de la société.

De lidstaten nemen maatregelen om de discriminatie van en de vooroordelen tegen de Roma, soms zigeunerhaat genoemd, op alle terreinen van de samenleving te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. se félicite de la mise en place du forum des Tsiganes et des nomades d'Europe ainsi que des activités des groupes du Parlement centrées sur les problèmes des Tsiganes et des minorités; reconnaît l'importance de la coopération avec ces organismes dans le contexte de l'élaboration de la politique à l'égard des Tsiganes en Europe;

19. is verheugd over de oprichting van het Europees Roma- en Reizigersforum en de werkzaamheden van groepen in het Parlement die zich richten op Roma- en minderhedenkwesties; erkent het belang van samenwerking met dergelijke organisaties bij het formuleren van Romabeleid in Europa;


18. demande à l'Observatoire des phénomènes racistes et xénophobes et, une fois que celle-ci sera créée, à l'Agence des droits fondamentaux, d'accorder davantage d'attention à l'hostilité à l'égard des Tsiganes observée en Europe, de prévoir les ressources nécessaires en créant des organismes et des entités spécialisés dans la surveillance des violations des droits de l'homme à l'égard des Tsiganes, et de publier des rapports circo ...[+++]

18. doet een klemmend beroep op het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en, na zijn oprichting, het Agentschap voor grondrechten meer aandacht te besteden aan de in Europa aanwezige zigeunerhaat en Romafobie, de nodige middelen uit te trekken voor het opzetten van eenheden en organen die zich toeleggen op het in kaart brengen van de discriminatie van Roma op grond van ras en de tegen hen gerichte mensenrechtenschendingen, en hierover complete rapporten te publiceren;


1. se félicite de la déclaration récente du Président Barroso, qui a souligné qu'il importe d'éliminer les discriminations dont sont victimes les Tsiganes et évoqué le rôle que la stratégie de Lisbonne pourrait jouer dans l'amélioration des possibilités qui leur sont offertes; demande instamment au Conseil, à la Commission, aux États membres et aux pays candidats de prendre des mesures concrètes pour lutter contre l'hostilité à l'égard des Tsiganes, sous ...[+++]

1. is verheugd over de recente verklaring van Commissievoorzitter Barroso over het belang van uitbanning van de discriminatie van Roma en over de rol die de strategie van Lissabon zou kunnen spelen bij het verbeteren van de kansen voor de Roma, en dringt er bij de Raad, de Commissie, de lidstaten en de kandidaat-landen op aan in het openbaar maatregelen te nemen tegen Romafobie in al haar vormen en op alle niveaus;


Chaque pays de l’UE a élaboré une stratégie nationale d’intégration des Roms et déploie des efforts pour lutter contre la discrimination et l’hostilité à l’égard des Tsiganes.

Ieder EU-land heeft een nationale integratiestrategie voor Roma voorbereid en er zijn inspanningen in gang gezet om discriminatie en zigeunerhaat te bestrijden.


Chaque pays de l’UE a élaboré une stratégie nationale d’intégration des Roms et déploie des efforts pour lutter contre la discrimination et l’hostilité à l’égard des Tsiganes.

Ieder EU-land heeft een nationale integratiestrategie voor Roma voorbereid en er zijn inspanningen in gang gezet om discriminatie en zigeunerhaat te bestrijden.




Anderen hebben gezocht naar : ashkali     boyash     convention n°108     gens du voyage     manouches     sintés     tsiganes     convention ste     haine anti-tsiganes     justes égards     tsigane     tzigane     à l'égard     l'égard des tsiganes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égard des tsiganes ->

Date index: 2024-06-15
w