Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'égard desquelles aucune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection

gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les références des dispositions en matière de sécurité à l'égard desquelles aucune objection n'a été soulevée sont publiées, à titre d'information, au Journal officiel de l'Union européenne .

De referenties van de veiligheidsvoorschriften waartegen geen bezwaar werd gemaakt, worden ter informatie bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie .


Ces dernières mesures ne semblent pas justifiées lors d'enquêtes générales ou sectorielles à propos desquelles aucun grief n'est formulé à l'égard d'une partie déterminée.

Deze laatste maatregelen lijken niet gerechtvaardigd bij algemene of sectoriële onderzoeken waarbij tegen geen enkele partij bezwaren werden geformuleerd.


Cet article énumère également les activités soumises à agrément pour les intermédiaires du commerce des armes, lesquels étaient déjà soumis à une obligation théorique d'agrément, mais à l'égard desquels n'existait également aucune définition.

Ook voor de tussenpersonen in de wapenhandel, die eveneens (theoretisch) reeds aan een erkenning waren onderworpen, maar waarvoor evenmin een definitie bestond, wordt hier een opsomming gegeven van de aan erkenning onderworpen activiteiten.


1. Nonobstant toute autre disposition de l'accord il n'est interdit à aucune partie d'adopter des mesures pour des raisons prudentielles, y compris pour la protection des investisseurs, déposants, preneurs d'assurances ou personnes à l'égard desquelles un prestataire de services financiers a une obligation fiduciaire ou pour garantir l'intégrité et la stabilité du système financier.

1. Geen der bepalingen van deze Overeenkomst vormt voor de partijen een beletsel om maatregelen om redenen van bedrijfseconomisch toezicht te nemen, onder meer ten behoeve van investeerders, depositogevers, verzekeringnemers of personen aan wie een financiële dienstverlener een fiduciair recht verschuldigd is, of teneinde de integriteit en de stabiliteit van het financiële systeem te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article énumère également les activités soumises à agrément pour les intermédiaires du commerce des armes, lesquels étaient déjà soumis à une obligation théorique d'agrément, mais à l'égard desquels n'existait également aucune définition.

Ook voor de tussenpersonen in de wapenhandel, die eveneens (theoretisch) reeds aan een erkenning waren onderworpen, maar waarvoor evenmin een definitie bestond, wordt hier een opsomming gegeven van de aan erkenning onderworpen activiteiten.


Ainsi, les contredits admis à ce stade de la procédure ne peuvent porter ni sur des points déjà tranchés par le tribunal (principe de l'autorité de la chose jugée) ni sur des points qui étaient déjà contenus dans l'état liquidatif initialement rédigé mais à l'égard desquels les parties n'avaient alors formulé aucun contredit dans le respect des conditions de délai et de forme de l'article 1223, § 1, alinéa 4, du Code judiciaire.

De in dit stadium van de procedure toegelaten bezwaren mogen bijgevolg geen betrekking hebben op de punten die reeds door de rechtbank werden beslecht (principe van het gezag van gewijsde) noch op de punten die reeds in de oorspronkelijk opgestelde staat van vereffening werden opgenomen en waartegen de partijen geen enkel bezwaar hebben geformuleerd binnen de termijnen en in de vorm bedoeld in artikel 1223, § 1, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek.


125. prend acte de la pratique de gestion actuellement employée pour les fonds Sapard, à savoir que les fonds ne sont entièrement recouvrés qu'à titre exceptionnel dans les cas où le comportement frauduleux relevé dans une partie du projet a créé artificiellement les conditions faute desquelles le bénéficiaire n'aurait pu bénéficier d'aucune aide pour l'ensemble du projet; est préoccupé par la pratique actuelle, recommandée par la Commission à l'agence Sapard, selon laquelle un projet partiellement affecté par un comportement fraudul ...[+++]

125. neemt kennis van de huidige praktijken bij het beheer van Sapard-fondsen, namelijk dat de middelen slechts bij uitzondering volledig worden teruggevorderd als door het frauduleuze gedrag voor een deel van het project op kunstmatige wijze de voorwaarden zijn geschapen zonder welke de begunstigde helemaal geen steun voor het project zou hebben gekregen; spreekt zijn bezorgdheid uit over de huidige praktijken, die de Commissie aan het Sapard-orgaan heeft aanbevolen, dat een project waarvan een deel te lijden heeft van frauduleus gedrag, als subsidiabel kan worden beschouwd als het project niet als een kunstmatige constructie wordt beoordeeld, d.w.z. als het percentage van de kosten van alle getroffen elementen niet hoger is dan 50 % van ...[+++]


Néanmoins, les vertus de cette méthodologie sont limitées, dans la mesure où celle-ci n’englobe ni le Conseil de l’UE ni les décisions relevant de la coopération intergouvernementale, à l’égard desquels la Commission ne prend aucune initiative.

Desondanks heeft deze werkwijze slechts een beperkte waarde, aangezien zij niet van toepassing is op de Raad van de Europese Unie en de beslissingen inzake intergouvernementele samenwerking. In verband hiermee kan de Commissie immers geen initiatieven nemen.


H. préoccupé en particulier par le fait qu'aucune résolution n'a été adoptée sur des pays à l'égard desquels le Parlement avait demandé à l'Union européenne de proposer ou de soutenir des textes: la Chine, l'Arabie saoudite, l'Indonésie, la Colombie, la Corée du Nord, la Russie, l'Iran et le Zimbabwe,

H. met name verontrust over het feit dat over China, Saoedi-Arabië, Indonesië, Colombia, Noord-Korea, Rusland, Iran en Zimbabwe geen resoluties zijn aangenomen, terwijl het Parlement de EU had verzocht deze resoluties te steunen of mede te steunen,


F. préoccupé en particulier par le fait qu'aucune résolution n'ait été adoptée sur des pays à l'égard desquels le Parlement avait demandé à l'UE de proposer ou coproposer des textes: la Chine, l'Arabie saoudite, l'Indonésie, la Colombie, la Corée du Nord, la Russie, l'Iran et le Zimbabwe,

F. met name verontrust over het feit dat over China, Saoedi-Arabië, Indonesië, Columbia, Noord-Korea, Rusland, Iran en Zimbabwe geen resoluties zijn aangenomen, terwijl het Parlement de EU had verzocht deze resoluties te steunen of mede te steunen,




Anderen hebben gezocht naar : l'égard desquelles aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égard desquelles aucune ->

Date index: 2024-04-22
w