Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'élaboration s'appuiera également " (Frans → Nederlands) :

La Commission s’appuiera également sur l’expertise externe pour élaborer des politiques graduelles et recenser les pratiques innovantes.

De Commissie zal ook een beroep doen op externe deskundigheid om toekomstgericht beleid te ontwikkelen en innovatieve processen te identificeren.


Il s'appuiera également sur le travail réalisé dans le cadre de la Stratégie européenne pour l'emploi [16] et suivra le travail du Comité pour l'Emploi pour définir des indicateurs et une comparaison des performances pour les lignes directrices ad hoc.

Verder zal bij het vaststellen van indicatoren en het vergelijken van de resultaten ten behoeve van de ad-hocrichtsnoeren rekening worden gehouden met de werkzaamheden in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie [16] en het Permanent Comité voor Arbeidsmarktvraagstukken.


L'une est destinée au directeur général du service de l'Assistance à l'élaboration du budget, également président fonction faisant du SPF B&CG, et l'autre au directeur général du service Macrobudgétaire.

Één wagen is voor de directeur generaal van de dienst Begeleiding Begroting, tevens waarnemend voorzitter van de FOD B&B en de andere wagen is voor de directeur generaal van de Macrobudgetaire dienst.


Ce projet américain est complexe sur le plan technique et déjà très élaboré, il est également très coûteux.

Dit Amerikaans project is technisch ingewikkeld en geavanceerd, en bovendien heel duur.


3. Le montant prévu pour payer le leasing de la voiture du directeur général du service de l'Assistance à l'élaboration du budget, également président fonction faisant du SPF B&CG, est de 630,85 euros par mois, TVA incluse; quant au montant prévu pour le leasing de la voiture du directeur général du service Macrobudgétaire, il s'élève à 641,44 euros par mois, TVA incluse.

3. Het bedrag uitgetrokken voor de betaling van de leasing voor het voertuig van de directeur generaal van de dienst Begeleiding Begroting, tevens waarnemend voorzitter van de FOD B&B bedraagt 630,85 euro per maand inclusief BTW en het bedrag voor de betaling van de leasing voor het voertuig van de directeur generaal van de Macrobudgetaire dienst bedraagt 641,44 euro per maand inclusief BTW.


Le directeur général du service de l'Assistance à l'élaboration du budget, également président fonction faisant, dispose d'une Volkswagen Passat Variant Comf. 2. 0 TDI, d'une cylindrée de 2000cc, modèle break, coûtant 0,1582 euro par kilomètre, TVA non comprise.

De directeur generaal van de dienst Begeleiding Begroting (ook waarnemend voorzitter van de FOD) beschikt over een Volkswagen Passat Variant Comf. 2. 0 TDI, cilinderinhoud 2000 cc, categorie break en kostprijs 0,1582 euro per kilometer (BTW exclusief).


L'action d'une CCI s'appuiera également sur le programme Énergie intelligente – Europe, des projets de première application commerciale dans le domaine de l'éco-innovation ainsi que des services basés sur les TIC et des projets pilotes pour une mobilité urbaine intelligente relevant du programme pour la compétitivité et l'innovation.

Verder zal worden voortgebouwd op het programma "Intelligente Energie - Europa", de markttoepassingsprojecten voor eco-innovatie en de op ICT gebaseerde diensten en proefprojecten voor slimme stedelijke mobiliteit in het kader van het programma Concurrentievermogen en innovatie (CIP).


4. Dans l’élaboration de son plan déchets, l’ONDRAF s'appuiera notamment sur les idées rassemblées lors des dialogues et de la conférence interdisciplinaire que l'organisme a organisée dans la première partie de l’année 2009 et sur les recommandations de la conférence citoyenne que la Fondation Roi Baudouin a organisée fin 2009/début 2010.

4. Bij de uitwerking van haar afvalplan, zal NIRAS zich onder andere steunen op de ideeën verzameld tijdens de dialogen en de interdisciplinaire conferentie die de instelling georganiseerd heeft in het eerste deel van het jaar 2009 en op de aanbevelingen van de burgerconferentie die de Koning Boudewijnstichting georganiseerd heeft eind 2009/begin 2010.


Elle appuiera également un grand éventail d’études (notamment épidémiologiques) pour (i) évaluer les niveaux d’exposition actuels et futurs évalués, (ii) évaluer l’adéquation des approches actuelles pour contrôler l’exposition et (iii) lancer des initiatives appropriées, proposer des mesures et/ou émettre des recommandations.

Zij zal ook allerlei studies ondersteunen (waaronder epidemiologische studies) om (i) een beoordeling te geven van de huidige en de in de toekomst verwachte blootstellingsniveaus, (ii) een beoordeling te geven van de toereikendheid van de huidige benaderingen om de blootstelling te beheersen, en (iii) initiatieven te ontplooien, maatregelen voor te stellen en/of aanbevelingen te doen.


Le nouveau programme s'appuiera également sur les éléments des programmes et activités de santé publique existants qui ont démontré leur efficacité et qui sont en rapport avec les préoccupations et défis auxquels la Communauté devra faire face au cours des années à venir [8].

Het nieuwe programma zal tevens voortbouwen op die elementen van de bestaande volksgezondheidsprogramma's en activiteiten die doeltreffend gebleken zijn en relevant zijn voor de problemen en uitdagingen die de Gemeenschap de komende jaren het hoofd zal moeten bieden [8].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'élaboration s'appuiera également ->

Date index: 2024-05-21
w