En ce qui concerne l'élargissement en particulier, le traité assurera la mise en place d'un cadre institutionnel qui devrait permettre une adaptation en souplesse des institutions de l'Union lors de l'adhésion d'un nouvel État membre à l'Union européenne, et modifiera la procédure d'adhésion, selon laquelle le Parlement européen et les parlements nationaux seront informés des demandes d'adhésion.
Wat meer bepaald de uitbreiding betreft, zal het verdrag een institutioneel kader garanderen dat een vlotte aanpassing van de instellingen van de Unie mogelijk moet maken, zodra een nieuwe lidstaat tot de EU toetreedt, en zal het de toetredingsprocedure wijzigen, doordat het Europees Parlement en de nationale parlementen van aanvragen tot lidmaatschap zullen worden ingelicht.