Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'élargissement sera bénéfique tant » (Français → Néerlandais) :

Un partenariat à part entière entre ces deux partenaires, qu'il s'inscrive dans le cadre des relations bilatérales ou internationales, sera bénéfique tant pour les intérêts de l'UE que pour ceux de la Chine sur les plans politique et économique. Il contribuera à améliorer les conditions de vie des Européens et des Chinois.

Een omvattend partnerschap tussen de EU en China, zowel bilateraal als mondiaal, zal politiek en economisch de belangen van zowel de EU als China dienen, en het leven van de burgers in Europa en China helpen verbeteren.


L'élargissement sera très bénéfique pour la richesse écologique de la Communauté.

De uitbreiding van de Gemeenschap brengt aanzienlijke baten met zich mee op milieugebied.


« I. considérant que le renforcement de la coopération économique entre l'Union européenne et Taiwan sera bénéfique, tant pour les entreprises que pour la population de tous les États membres de l'Union européenne; ».

« I. overwegende dat de versterking van de economische samenwerking tussen de Europese Unie en Taiwan heilzaam zal zijn, zowel voor de ondernemingen als voor de bevolking van alle lidstaten van de Europese Unie; ».


« I. considérant que le renforcement de la coopération économique entre l'Union européenne et Taiwan sera bénéfique, tant pour les entreprises que pour la population de tous les États membres de l'Union européenne; ».

« I. overwegende dat de versterking van de economische samenwerking tussen de Europese Unie en Taiwan heilzaam zal zijn, zowel voor de ondernemingen als voor de bevolking van alle lidstaten van de Europese Unie; ».


Investir dans ces bonnes relations sera inévitablement bénéfique pour la Belgique, tant sur le plan de son commerce extérieur que sur le plan de ses relations diplomatiques.

Investeren in deze goede relaties zal ontegensprekelijk voordeel opleveren voor België, zowel op het vlak van buitenlandse handel als wat de diplomatieke relaties betreft.


M. Urbain (S) souligne que le partenariat instauré à Barcelone n'a pas pour objectif de mener à un élargissement de l'Union vers le Sud, même si certains pays, membres du partenariat, sont susceptibles d'adhérer à l'Union. Il précise également que tant que l'on ne résoudra pas le conflit territorial qui oppose la Grèce à la Turquie, l'adhésion de la Turquie ne sera qu'une question théorique.

De heer Urbain (S) stipt aan dat het partnerschap dat in Barcelona werd ingesteld, er niet toe strekt de Unie naar het Zuiden uit te breiden, ook al komen bepaalde landen van het partnerschap in aanmerking voor toetreding tot de EU. Hij verduidelijkt voorts dat zolang het territoriaal conflict tussen Griekenland en Turkije aansleept, de toetreding van Turkije een louter theoretische aangelegenheid zal blijven.


1.2. En tant que ministre chargé des Classes moyennes, la réalisation de l'objectif stratégique 2001 de mon département Classes moyennes, à savoir « L'élargissement du statut social des travailleurs indépendants aux conjoints collaborateurs » sera poursuivie et consistera en la mise en oeuvre du plan d'action élaboré en collaboration avec les expertes de l'ULG et les associations représentatives des conjoints collaborateurs.

1.2. Als minister belast met Middenstand, zal de realisatie van de strategische doelstelling 2001 van mijn departement Middenstand, met name « De uitbreiding van het sociaal statuut der zelfstandigen naar de meewerkende echtgeno(o)t(e) » voortgezet worden. Deze zal bestaan uit de verwezenlijking van een actieplan in samenwerking met de experten van de ULG en de vertegenwoordigingsverenigingen van meewerkende echtgenoten.


La directive concernant la qualité de l’air ambiant, sur laquelle un accord est intervenu, sera bénéfique tant pour l’environnement que pour la santé.

Met de richtlijn luchtkwaliteit, zoals die nu besloten is, wordt winst geboekt zowel voor het milieu als voor de gezondheid!


L'amélioration de la protection de l'environnement sera bénéfique aux citoyens et aux entreprises, tant de l'Union que des pays partenaires.

Een versterkte milieubescherming zal voordelen opleveren voor de burgers en het bedrijfsleven, zowel in de Unie als in de partnerlanden.


1.2. En tant que ministre chargé des Classes moyennes, la réalisation de l'objectif stratégique 2001 de mon département Classes moyennes, à savoir « L'élargissement du statut social des travailleurs indépendants aux conjoints collaborateurs » sera poursuivie et consistera en la mise en oeuvre du plan d'action élaboré en collaboration avec les expertes de l'ULG et les associations représentatives des conjoints collaborateurs.

1.2. Als minister belast met Middenstand, zal de realisatie van de strategische doelstelling 2001 van mijn departement Middenstand, met name « De uitbreiding van het sociaal statuut der zelfstandigen naar de meewerkende echtgeno(o)t(e) » voortgezet worden. Deze zal bestaan uit de verwezenlijking van een actieplan in samenwerking met de experten van de ULG en de vertegenwoordigingsverenigingen van meewerkende echtgenoten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'élargissement sera bénéfique tant ->

Date index: 2021-04-02
w