Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'électricité en font effectivement usage " (Frans → Nederlands) :

3. Pouvez vous indiquer, par correction, exemption et tarif social,combien de personnes ou de ménages peuvent y prétendre et en font effectivement usage?

3. Kan u per correctie, tarief, vrijstelling aangeven hoeveel personen of gezinnen hiervoor in aanmerking komen en hiervan gebruik maken?


91 % des collaborateurs ont la possibilité de pratiquer le télétravail et 77 % en font effectivement usage.

91 % de medewerkers beschikt over de mogelijkheid om te telewerken en 77 % maakt hier effectief gebruik van.


La Cour souligne qu'il ne faut pas apprécier l’étendue de la protection juridique des mesures techniques en fonction de l’utilisation des consoles définie par le titulaire des droits d’auteur, mais qu’il convient plutôt d’examiner le but des dispositifs prévus pour le contournement des mesures de protection, compte tenu, en fonction des circonstances en cause, de l’usage qu'en font effectivement les tiers.

Het Hof verklaart dat de omvang van de rechtsbescherming van de technische voorzieningen niet hoeft te worden beoordeeld aan de hand van het door de houder van de auteursrechten aangegeven doel van de spelcomputer, maar dat eerder het doel van de voor de omzeiling van de beschermingsvoorzieningen bestemde inrichtingen moet worden onderzocht en er daarbij in het licht van de omstandigheden van het geval rekening moet worden gehouden met het gebruik dat derden daarvan daadwerkelijk maken.


§ 3 Le présent arrêté ne s'applique pas au suivants matériels et phénomènes suivants : 1° matériel électrique destiné à être utilisé dans une atmosphère explosive; 2° matériels d'électroradiologie et d'électricité médicale ; 3° parties électriques des ascenseurs et monte-charge ; 4° compteurs d'électricité ; 5° prises de courant (socles et fiches) à usage domestique ; 6° dispositifs d'alimentation de clôtures électriques ; 7° perturbations radioélectriques ; 8° matériel électrique spécialisé, destiné à être utilisé sur les navi ...[+++]

Dit besluit is niet van toepassing op het volgend materiaal en de volgende verschijnselen : 1° elektrisch materiaal bestemd voor gebruik in explosieve omgeving; 2° elektro-radiologisch en elektro-medisch materiaal; 3° elektrisch gedeelte van personen- en goederenliften; 4° elektriciteitsmeters; 5° contactdozen en contactstoppen voor huishoudelijk gebruik; 6° voedingen voor elektrische afrasteringen; 7° radio-elektrische storingen; 8° gespecialiseerd elektrisch materiaal bestemd om in schepen of vliegtuigen of bij de spoorwegen te worden gebruikt dat beantwoordt aan de veiligheidsvoorschriften die zijn vastgesteld door internationa ...[+++]


Presque tous les citoyens européens qui ont accès à l'électricité en font effectivement usage.

Vrijwel alle Europese burgers die toegang hebben tot elektriciteit maken hiervan daadwerkelijk gebruik.


Lorsque des personnes font usage de la même unité d'habitation, avec par exemple seulement une cuisine, une salle de bains, un compteur d'eau et d'électricité, etc., l'ONEM considère que ces personnes composent en principe un "ménage".

Wanneer personen gebruik maken van dezelfde wooneenheid, met bijvoorbeeld slechts één keuken, één badkamer, één water- en elektriciteitsmeter, en zo meer gaat de RVA ervan uit dat deze personen in principe een "gezin" vormen.


Au lieu de donner aux candidats qui font usage de la double candidature la possibilité de choisir entre les deux mandats après les élections, ce qui laisserait l'électeur dans l'ignorance au sujet de leur choix, le présent amendement prévoit que les candidats concernés doivent déjà signaler dans leurs actes d'acceptation quel mandat ils assumeront effectivement s'ils devaient être élus aux deux assemblées.

In plaats van de kandidaten die gebruik maken van de dubbele kandidatuurstelling de mogelijkheid te bieden pas na de verkiezingen een keuze te laten maken tussen beide mandaten waardoor ze de kiezer in het ongewisse laten over hun keuze, bepaalt dit amendement dat de betrokken kandidaat reeds in zijn akten van bewilliging moet vermelden welk mandaat hij effectief zal opnemen indien hij voor beide assemblees verkozen wordt.


Combien de personnes font-elles effectivement usage de l'assistance ?

Hoeveel mensen maken daadwerkelijk gebruik van de assistentie?


Ils font d'ailleurs effectivement usage de cette possibilité.

Zij maken van die mogelijkheid ook effectief gebruik.


Il est difficile d'évaluer le phénomène car il est malaisé de contrôler si les Néerlandais, qui font usage de leur droit de libre circulation, retournent effectivement aux Pays-Bas après leur demande de séjour en Belgique et après avoir fait usage des dispositions relatives au regroupement familial.

Het blijft moeilijk het fenomeen in te schatten. Het is met name moeilijk om na te gaan of de Nederlanders - die gebruik maken van hun recht op vrij verkeer - na hun verblijfsaanvraag in België en na te hebben gebruikgemaakt van de bepalingen inzake de gezinshereniging, effectief terugkeren naar Nederland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'électricité en font effectivement usage ->

Date index: 2024-06-07
w